Edwin McCain - Sorry to a Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Sorry to a Friend




Sorry to a Friend
Извини, друг
Sittin′ on the edge
Сижу на краю,
Looking for songs in a bottle
Ищу песни на дне бутылки,
Talking with strangers who don't know my pain
Разговариваю с незнакомцами, которые не знают моей боли.
Blurry eyed and burned out
Затуманенный взгляд, выгоревший,
Choking on more than I can swallow
Задыхаюсь от того, что не могу проглотить.
Crack in a little voice called out my name
Дрогнувший тихий голос позвал меня по имени.
She said ~ whatever happened to you,
Она сказала: «Что с тобой случилось,
It′s been two years where have you been.
Прошло два года, где ты был?»
And I guess all my fears were true
И, похоже, все мои опасения подтвердились,
The words were all gone the time's been too long.
Слова исчезли, слишком много времени прошло.
But I deserve to know what happened to my friend
Но я заслуживаю знать, что случилось с моей подругой.
Staring in her face, I see a past that still haunts me
Глядя ей в лицо, я вижу прошлое, которое все еще преследует меня.
The road where we split up is paved with the things I didn't say
Дорога, где мы расстались, вымощена тем, что я не сказал.
We had wonderful times, but terrible timing
У нас были прекрасные времена, но ужасный выбор времени.
Now just leave her alone, I′ll just be in the way
Теперь просто оставь её в покое, я буду только мешать.
She said whatever happened to you
Она сказала: «Что с тобой случилось,
You took the coward′s way out again
Ты снова выбрал путь труса.»
And I guess all my fears were true
И, похоже, все мои опасения подтвердились,
The words are all gone, the time's been too long
Слова исчезли, слишком много времени прошло.
But it′s not too late to say I'm sorry to a friend
Но еще не поздно извиниться перед подругой.
I′m sorry to a friend. sorry to a friend
Извини, подруга. Извини, подруга.
Like a stone in a stream
Как камень в ручье,
Life smoothes all our edges
Жизнь сглаживает все наши острые углы,
'Til we barely make a ripple any more
Пока мы едва вызываем рябь на воде.
But those times in my life will live with me forever
Но те времена в моей жизни будут жить со мной вечно,
But we′re not the same people that we were before
Но мы уже не те люди, что были раньше.
And I'm sorry for the smiles we missed and the times that I blew it
И я прошу прощения за улыбки, которые мы упустили, и за те моменты, когда я все испортил.
I've got so much to tell you I don′t know where to start
Мне так много нужно тебе рассказать, я не знаю, с чего начать.
Maybe I′ll find a way maybe you'll help me do it
Может быть, я найду способ, может быть, ты поможешь мне это сделать,
′Cause friends like us should not be apart
Потому что такие друзья, как мы, не должны быть врозь.
And I'm sorry to a friend
И я прошу прощения у подруги.
Well now I′m sorry
Что ж, теперь я извиняюсь.





Writer(s): Mc Cain, Edwin Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.