Paroles et traduction Edwin McCain - Winter Wonderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening?
Звенят
колокола
саней,
ты
слушаешь?
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
сверкает
снег.
A
beautiful
sight
Прекрасное
зрелище.
We're
happy
tonight
Мы
счастливы
этой
ночью.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
Gone
away
is
the
bluebird
Исчезла
Синяя
птица.
Here
to
stay
is
a
new
bird
Здесь,
чтобы
остаться-новая
птица.
He
sings
a
love
song
Он
поет
песню
о
любви.
As
we
go
along
Пока
мы
идем
вперед.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
лугу
мы
можем
построить
снеговика.
We'll
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Мы
притворимся,
что
он
Парсон
Браун.
He'll
say,
Are
you
married?
Он
скажет:
"Ты
замужем?
We'll
say,
No
man
Мы
скажем:
"Нет,
чувак!"
But
you
can
do
the
job
while
you're
in
town
Но
ты
можешь
делать
свою
работу,
пока
ты
в
городе.
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
сговоримся.
As
we
dream
by
the
fire
Как
мы
мечтаем
у
огня.
To
face
unafraid
Лицом
к
лицу
без
страха.
The
plans
that
we've
made
Планы,
которые
мы
строили.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
Ah
yay,
winter
wonderland
Ах,
да,
зимняя
страна
чудес.
Oh
yeah,
winter
wonderland
О
да,
зимняя
страна
чудес.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
(in
the
meadow
we
can
build
a
snowman)
На
лугу
мы
можем
построить
снеговика
(на
лугу
мы
можем
построить
снеговика).
And
pretend
that
he's
a
circus
clown
(and
pretend
that
he's
a
circus
clown)
И
притворись,
что
он
цирковой
клоун
(и
притворись,
что
он
цирковой
клоун).
We'll
have
lots
of
fun
with
mister
snowman
Мы
повеселимся
с
мистером
снеговиком.
Until
the
other
kids
knock
him
down
Пока
другие
дети
не
сбили
его
с
ног.
Sleigh
bells
ring
(sleigh
bells
ring),
are
you
listening?
Колокола
саней
звенят
(колокола
саней
звенят),
ты
слушаешь?
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
сверкает
снег.
A
beautiful
sight
Прекрасное
зрелище.
We're
happy
tonight
Мы
счастливы
этой
ночью.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
We're
walking
in
a
winter
wonderland,
wonderland
Мы
гуляем
по
зимней
стране
чудес,
стране
чудес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Bernard, Dick Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.