Edwin Rosen - "1119" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edwin Rosen - "1119"




"1119"
"1119"
Du jagst mich die Treppe hinauf
You chase me up the stairs
Jagst mich sie wieder hinab
Chase me down again
Während du den Verstand verlierst
As you lose your mind
Verlier' ich meine Kraft
I lose my strength
Ich gehe nieder zu Boden
I collapse to the ground
Du schreist "Ich weiß, ich hab Recht!"
You scream "I know I'm right!"
Das Licht, es ist mein, schau wie ich schein
The light, it's mine, see how I shine
Es kann ja garnicht, garnicht, garnicht anders sein
It can't be, it can't be, it can't be any other way
Garnicht, garnicht, garnicht anders sein
It can't be, it can't be, it can't be any other way
Flaute, Flaute, schlimmer als der Teufel
Doldrums, doldrums, worse than the devil
Langeweile, schau, wo wir jetzt sind wo wir jetzt sind
Boredom, see where we are now, where we are now
Flautе, Flaute, schlimmer als der Tеufel
Doldrums, doldrums, worse than the devil
Langeweile, schau, wie du versinkst wie du versinkst
Boredom, watch as you sink, as you sink
Und du kletterst auf den Turm in das Licht
And you climb the tower into the light
Und denkst, es blendet dich nicht
And you think it won't blind you
Doch es hintergeht deine Augen
But it tricks your eyes
Ja und du, du kannst es nicht glauben
Yes, and you, you can't believe
Wie es scheint für dich
How it shines for you
Ohja, dein helles Licht
Oh yes, your bright light
Und du kletterst auf den Turm in das Licht
And you climb the tower into the light
Und denkst, es blendet dich nicht
And you think it won't blind you
Doch es hintergeht deine Augen
But it tricks your eyes
Ja und du, du kannst es nicht glauben
Yes, and you, you can't believe
Wie das Licht, wie das Licht, wie das Licht scheint für dich
How the light, how the light, how the light shines for you
Und dich dann verschluckt
And then swallows you
Und nie wieder ausspuckt
And never spits you out
Du jagst mich die Treppen hinauf
You chase me up the stairs
Jagst mich sie wieder hinab
Chase me down again
Während du den Verstand verlierst
As you lose your mind
Verlier' ich meine Kraft
I lose my strength





Writer(s): Edwin Rosen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.