Paroles et traduction Edwin Starr - Stop The War Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop The War Now
Остановите войну сейчас
All
right,
yeah
Хорошо,
да
Make
the
sound
of
peace
Создай
звук
мира
And
sing
now
И
пой
сейчас
(Stop
the
war)
ow
(now)
(Остановите
войну)
ой
(сейчас)
Don't
put
it
off
another
day
Не
откладывайте
это
на
другой
день
Make
your
voices
roar
Пусть
ваши
голоса
ревут
(Stop
the
war)
ow
(now)
(Остановите
войну)
ой
(сейчас)
Just
like
thunder,
y'all
Прямо
как
гром,
все
вы
(Don't
put
it
off)
hey,
another
day
(Не
откладывайте)
эй,
на
другой
день
Sing
a
song
now
Спой
песню
сейчас
(Stop
the
war)
ow
(now)
(Остановите
войну)
ой
(сейчас)
Listen
to
me,
y'all
Послушайте
меня,
все
вы
(Don't
put
it
off)
ow,
another
day
(Не
откладывайте)
ой,
на
другой
день
Listen
to
me
Послушай
меня,
милая
A
knock
on
the
door
Стук
в
дверь
There's
a
letter
from
the
war
Там
письмо
с
войны
Sayin',
greetings,
we
want
you
Говорящее:
"Приветствуем,
вы
нам
нужны"
If
I
refuse
to
fight
Если
я
откажусь
воевать
They
say
that
that
ain't
right
Они
скажут,
что
это
неправильно
And
time
you'll
have
to
do
И
время,
которое
тебе
придется
отбыть
Somebody
please
tell
me
Кто-нибудь,
пожалуйста,
скажите
мне
What
is
war
all
about
Что
такое
война
вообще
And
why
must
I
kill
against
my
will
И
почему
я
должен
убивать
против
своей
воли
I
just
can't
figure
it
out
Я
просто
не
могу
этого
понять
Oh,
stop
the
war
now
О,
остановите
войну
сейчас
Good
God,
hear
me
saying
Боже
правый,
услышь
мои
слова
Don't
put
it
off
another
day
Не
откладывайте
это
на
другой
день
Everybody
saying
Все
говорят
Stop
the
war
now
Остановите
войну
сейчас
Now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас
Don't
put
it
off
another
day
Не
откладывайте
это
на
другой
день
All
we
got
to
do
is
listen
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
слушать
(Give
peace
a
chance)
(Дайте
миру
шанс)
Don't
throw
another
life
away
Не
выбрасывайте
еще
одну
жизнь
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас,
милая
This
is
bout
all
the
soldiers
Это
о
всех
солдатах
That
are
dead
and
gone
today
Которые
мертвы
сегодня
If
you
asked
them
to
fight
again
Если
бы
ты
попросила
их
сражаться
снова
Huh,
what
do
you
think
they'd
say
Ха,
как
думаешь,
что
бы
они
сказали?
I'm
not
trying
to
be
funny
Я
не
пытаюсь
быть
смешным
I'm
just
trying
to
get
my
point
across
Я
просто
пытаюсь
донести
свою
мысль
War
is
world's
enemy
number
one
Война
- враг
мира
номер
один
And
it's
time
that
we
called
it
off
И
пора
нам
это
прекратить
Ow,
stop
the
war,
now
Ой,
остановите
войну,
сейчас
Good
God,
hear
me
saying
Боже
правый,
услышь
мои
слова
Don't
put
it
off
another
day
Не
откладывайте
это
на
другой
день
Everybody
singing
Все
поют
(Stop
the
war)
ow
(Остановите
войну)
ой
Now,
now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас
Don't
put
it
off
another
day
Не
откладывайте
это
на
другой
день
All
we
got
to
do
is,
Lord
Все,
что
нам
нужно
сделать,
Господи
Give
peace
a
chance
Дайте
миру
шанс
And
don't,
don't
throw
И
не,
не
выбрасывайте
Another
life
away,
oh
Еще
одну
жизнь,
о
War
casualties
pile
up
each
day
Жертвы
войны
растут
с
каждым
днем
Cemeteries
are
overflowing
Кладбища
переполнены
The
leaders
of
the
world
claim
victory's
near
Мировые
лидеры
заявляют,
что
победа
близка
But
the
death
list
keeps
right
on
growing
Но
список
погибших
продолжает
расти
And
what
does
a
mother
get
in
return
И
что
получает
мать
взамен
For
the
life
of
the
son
she's
lost
За
жизнь
потерянного
сына
A
few
measly
pennies
a
month
Несколько
жалких
грошей
в
месяц
A
medal,
a
grave
and
a
doggone
cross
Медаль,
могилу
и
проклятый
крест
I
said,
stop
the
war
now
Я
сказал,
остановите
войну
сейчас
Good
God,
hear
me
saying
Боже
правый,
услышь
мои
слова
Don't
put
it
off
another
day
Не
откладывайте
это
на
другой
день
Stop
the
war,
now
Остановите
войну,
сейчас
Now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас
Don't
put
it
off
another
day
Не
откладывайте
это
на
другой
день
Why
can't
we
just
Почему
мы
не
можем
просто
(Give
peace
a
chance)
(Дайте
миру
шанс)
Please
don't
throw
another
life
away
Пожалуйста,
не
выбрасывайте
еще
одну
жизнь
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь
Enough
blood's
been
she'd
Достаточно
крови
пролито
By
the
wounded
and
the
dead
Ранеными
и
мертвыми
Enough
blood's
been
she'd
Достаточно
крови
пролито
By
the
wounded
and
the
dead,
ohh
Ранеными
и
мертвыми,
ох
Enough
blood's
been
she'd
Достаточно
крови
пролито
By
the
wounded
and
the
dead,
ohh
Ранеными
и
мертвыми,
ох
(Stop
the
war)
listen
(now)
(Остановите
войну)
послушайте
(сейчас)
Good
God,
everybody
Боже
правый,
все
(Don't
put
it
off)
ow
(Не
откладывайте)
ой
Not
another
day
now
Ни
на
день
больше
(Stop
the
war)
ow
(Остановите
войну)
ой
Now,
now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас
(Don't
put
it
off)
ow,
another
day
(Не
откладывайте)
ой,
на
другой
день
This
is
a
message
to
the
Это
послание
Leaders
of
the
world
Лидерам
мира
(Give
peace
a
chance)
(Дайте
миру
шанс)
Oh,
let's
make
О,
давайте
сделаем
Tomorrow
a
brighter
day
Завтрашний
день
светлее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. STRONG, N. WHITFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.