Edwin - Better Than This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin - Better Than This




Better Than This
Лучше, чем это
She tripped on her words again
Она снова запнулась,
She stopped trying to make sense by laughing at me
Перестала пытаться быть понятной, просто смеясь надо мной.
I feel sorry for her she doesn't know better
Мне жаль её, она не знает, как лучше.
I ask her to stay away she tries to say something intelligent to me
Я прошу её уйти, а она пытается сказать мне что-то умное.
Any place would be better than this
Любое место будет лучше, чем это,
All hurts hanging like a specialty fish
Вся боль на крючке, как рыба особого сорта.
Never been born you don't even exist
Ты никогда не рождался, тебя даже не существует.
Trade in your days to the night to find the light
Променяй свои дни на ночь, чтобы найти свет,
Comes through and haunts your brain
Который проникает насквозь и преследует твой разум.
So you walk on water to save your soul again last night
И ты идёшь по воде, чтобы снова спасти свою душу этой ночью.
Couldn't turn away your dogs who bite
Не смогла прогнать своих псов, которые кусаются.
Hey I, I must rise to face you shakin' all over the world tonight
Эй, я, я должен подняться, чтобы встретить тебя, ты сотрясаешь весь мир сегодня,
And I'm stuck in this room
А я застрял в этой комнате.
Any place would be better than this
Любое место будет лучше, чем это,
All hurts hanging like a specialty fish
Вся боль на крючке, как рыба особого сорта.
Never been born you don't even exist
Ты никогда не рождался, тебя даже не существует.
Trade in your days to the night to find the light
Променяй свои дни на ночь, чтобы найти свет,
Comes through and haunts your brain
Который проникает насквозь и преследует твой разум.
Say I save a second to fly over the moon tonight
Скажи, что потратишь секунду, чтобы пролететь над луной сегодня,
You profit from the pain if it feels right
Ты получаешь прибыль от боли, если она кажется правильной.
Hey I I'm waiting to come, why don't you take somebody home
Эй, я, я жду, чтобы прийти, почему бы тебе не взять кого-нибудь домой
And take it from me you know?
И не принять это от меня, понимаешь?
Any place would be better than this
Любое место будет лучше, чем это,
All hurts hanging like a specialty fish
Вся боль на крючке, как рыба особого сорта.
Never been born you don't even exist
Ты никогда не рождался, тебя даже не существует.
Trade in your days to the night to find the light
Променяй свои дни на ночь, чтобы найти свет,
Comes through and haunts your brain
Который проникает насквозь и преследует твой разум.
Feeling too good for the mood
Чувствую себя слишком хорошо для этого настроения,
For I know there's a goodbye coming me all the time
Потому что я знаю, что прощание поджидает меня всегда.





Writer(s): Edwin Ghazal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.