Edwyn Collins - Humble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwyn Collins - Humble




Humble
Смиренный
I can see it in the way you walk
Я вижу это по твоей походке
So fine, so fine
Такая прекрасная, такая прекрасная
I can see it in the way you smile
Я вижу это по твоей улыбке
Divine, divine
Божественная, божественная
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me shy
Ты делаешь меня застенчивым
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me cry
Ты заставляешь меня плакать
Somehow, somewhere
Как-нибудь, где-нибудь
I'm looking forward
Я смотрю в будущее
I know that I'm
Я знаю, что у меня
Going to be fine
Все будет хорошо
I can see it in the way you walk
Я вижу это по твоей походке
So fine, so fine
Такая прекрасная, такая прекрасная
I can see it in the way you smile
Я вижу это по твоей улыбке
Divine, divine
Божественная, божественная
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me shy
Ты делаешь меня застенчивым
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me cry
Ты заставляешь меня плакать
I can see it in the way you walk
Я вижу это по твоей походке
So fine, so fine
Такая прекрасная, такая прекрасная
I can see it in the way you smile
Я вижу это по твоей улыбке
Divine, divine
Божественная, божественная
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me shy
Ты делаешь меня застенчивым
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me cry
Ты заставляешь меня плакать
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me shy
Ты делаешь меня застенчивым
And she's making me humble
И ты делаешь меня смиренным
She's making me cry
Ты заставляешь меня плакать
Somehow, somewhere
Как-нибудь, где-нибудь
I'm looking forward
Я смотрю в будущее
I know that I'm
Я знаю, что у меня
Going to be fine
Все будет хорошо
Somehow, somewhere
Как-нибудь, где-нибудь
I'm looking forward
Я смотрю в будущее
I know that I'm
Я знаю, что у меня
Going to be fine
Все будет хорошо





Writer(s): Collins Edwyn Stephen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.