Paroles et traduction Edwyn Collins - Running Away with Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Away with Myself
Убегаю от себя
I'm
going
back
to
my
school
Я
возвращаюсь
в
свою
школу,
I'm
going
back
to
my
old
school
Я
возвращаюсь
в
свою
старую
школу,
'Cause
to
tell
you
the
truth
Ведь,
если
честно
сказать,
Move
this
old
fool
Сдвинуть
этого
старого
дурака,
I'm
going
back
to
my
suit
Я
возвращаюсь
к
своему
костюму,
I'm
going
back
to
my
old
suit
Я
возвращаюсь
к
своему
старому
костюму,
Though
I'm
somewhat
dismayed
Хотя
я
несколько
расстроен,
'Cause
the
cuffs
they
are
frayed
Потому
что
манжеты
истрёпаны,
Still
it's
my
best
suit
Всё
ещё
это
мой
лучший
костюм.
And
I
woke
with
a
start
И
я
проснулся
вздрогнув,
And
remembered
in
part
И
вспомнил
частично
A
dream
that
I'd
chased
Сон,
который
я
гнал,
That
I've
since
laid
to
waste
Который
я
с
тех
пор
предал
забвению.
Has
the
love
that
I'd
craved
Разве
любовь,
которую
я
жаждал,
Somehow
got
mislaid
along
the
way?
Каким-то
образом
затерялась
по
пути?
Am
I
still
okay?
Всё
ли
ещё
в
порядке
со
мной?
I'm
running
away
with
myself
Я
убегаю
от
себя.
Am
I
still
okay?
Всё
ли
ещё
в
порядке
со
мной?
I'm
running
away
with
myself
Я
убегаю
от
себя.
I'm
going
back
to
my
youth
Я
возвращаюсь
к
своей
юности,
I'm
going
back
to
my
wild
youth
Я
возвращаюсь
к
своей
бурной
юности,
Though
our
trousers
were
wide
Хотя
наши
брюки
были
широкими,
We
had
soul,
we
had
side
У
нас
была
душа,
у
нас
был
стиль,
Ain't
I
the
living
proof?
Разве
я
не
живое
доказательство?
I'm
going
back
to
my
roots
Я
возвращаюсь
к
своим
корням,
I'm
going
back
to
my
grass
roots
Я
возвращаюсь
к
своим
истокам,
'Cause
it's
time
to
re-group
Потому
что
пора
перегруппироваться,
Before
spring-heeled
we'll
shoot
on
the
good
foot
Прежде
чем
мы
рванём
с
лёгкой
ноги.
And
I
woke
with
a
start
И
я
проснулся
вздрогнув,
And
remembered
in
part
И
вспомнил
частично
A
dream
that
I
had
back
when
I
was
a
lad
Сон,
который
мне
снился,
когда
я
был
мальчишкой,
And
the
key
that
I
los
И
ключ,
который
я
потерял,
To
my
memory
box
that
got
locked
away
К
моей
шкатулке
воспоминаний,
которая
была
заперта.
Am
I
still
okay?
Всё
ли
ещё
в
порядке
со
мной?
I'm
running
away
with
myself
Я
убегаю
от
себя.
Am
I
still
okay?
Всё
ли
ещё
в
порядке
со
мной?
I'm
running
away
with
myself
Я
убегаю
от
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwyn Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.