Edwyn Collins - Subsidence - traduction des paroles en allemand

Subsidence - Edwyn Collinstraduction en allemand




Subsidence
Absenkung
You may find as I have found
Du wirst vielleicht feststellen, wie ich festgestellt habe
This place is neither safe nor sound
Dieser Ort ist weder sicher noch stabil
This house of cards will tumble down
Dieses Kartenhaus wird einstürzen
As befits a cardboard town
Wie es sich für eine Pappstadt gehört
You′re lost in the ruins of your mind
Du bist verloren in den Ruinen deines Geistes
As these four walls collide, as your whole world subsides
Während diese vier Wände einstürzen, während deine ganze Welt absinkt
But you took it all in your stride
Aber du hast alles gelassen genommen
As a matter of course, not a matter of pride
Als Selbstverständlichkeit, nicht aus Stolz
So raise your glass, let's celebrate
Also erhebe dein Glas, lass uns feiern
′Cause we can force those hands of fate
Denn wir können die Hände des Schicksals zwingen
No need to heed the call for greed, for acquisition
Kein Grund, dem Ruf nach Gier, nach Besitz zu folgen
Now I ain't puttin' you on, this is my genuine position
Ich mach dir nichts vor, das ist meine ehrliche Haltung
You′re lost in the ruins of your mind
Du bist verloren in den Ruinen deines Geistes
As these four walls collide, as your whole life subsides
Während diese vier Wände einstürzen, während dein ganzes Leben absinkt
But you took it all in your stride
Aber du hast alles gelassen genommen
As a matter of course, not a matter of pride
Als Selbstverständlichkeit, nicht aus Stolz
How can I thank you?
Wie kann ich dir danken?
We′re forever in your debt
Wir stehen für immer in deiner Schuld
We'll bite the hand of fate that feeds us
Wir werden die Hand des Schicksals beißen, die uns füttert
Morsels of regret
Bissen des Bedauerns
You′re lost in the ruins of your mind
Du bist verloren in den Ruinen deines Geistes
As these four walls collide, as your whole world subsides
Während diese vier Wände einstürzen, während deine ganze Welt absinkt
But you took it all in your stride
Aber du hast alles gelassen genommen
As a matter of course, not a matter of pride
Als Selbstverständlichkeit, nicht aus Stolz
As a matter of course, not a matter of pride
Als Selbstverständlichkeit, nicht aus Stolz





Writer(s): Edwyn Stephen Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.