Paroles et traduction EDWARD - Сон, подари мне рай
Сон, подари мне рай
Sleep, Give Me Paradise
Сон,
подари
мне
рай
Sleep,
give
me
paradise
Где
на
улице
май
Where
May
is
on
the
street
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Сон,
подари
мне
рай
Sleep,
give
me
paradise
Где
на
улице
май
Where
May
is
on
the
street
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Сон
ты
мой
рай,
да
Sleep
you
are
my
paradise,
yeah
Выше
ты
взлетая
You
soaring
higher
Вместе
улетая
Flying
away
together
Вместе
утопая-я-я
Drowning
together-ah-ah
Утопая-я-я
Drowning-ah-ah
Но
я,
через
океаны
и
моря
But
I,
across
oceans
and
seas
За
тобой
как
странный
за
мечтой,
лечу
каждый
день
Chase
after
you
like
a
strange
dream,
every
day
Лечу
каждый
день
Every
day
Наша
любовь
под
прицелами-целами
Our
love
under
the
scopes
Выделим
этот
мир,
этот
мир,
этот
мир
на
двоих,
на
двоих
Let's
make
this
world
our
own,
this
world,
this
world
for
two,
for
two
Наша
любовь
под
прицелами-целами
Our
love
under
the
scopes
Выделим
этот
мир,
этот
мир,
этот
мир
на
двоих,
на
двоих
Let's
make
this
world
our
own,
this
world,
this
world
for
two,
for
two
Сон,
подари
мне
рай
Sleep,
give
me
paradise
Где
на
улице
май
Where
May
is
on
the
street
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Сон,
подари
мне
рай
Sleep,
give
me
paradise
Где
на
улице
май
Where
May
is
on
the
street
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Птицы
в
небе
флай-ай-ай
Birds
in
the
sky
fly-eye-eye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): эдуард абрамян
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.