Paroles et traduction EDX feat. Tamra Keenan - Warrior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
from
me,
I
know
what
it's
like
to
survive
Поверь
мне,
я
знаю,
каково
это-выживать.
But
I've
never
felt
more
alive
Но
я
никогда
не
чувствовал
себя
более
живым.
Breaking
down
of
walls
of
convention
is
hard
Ломать
стены
условностей
трудно.
But
I'm
not
gonna
live
behind
bars.
Но
я
не
собираюсь
жить
за
решеткой.
So
you're
having
troubles,
trying
to
work
me
out
Значит,
у
тебя
проблемы,
пытаешься
разобраться
со
мной.
And
I'm
a
mystery,
but
I
don't...
and
every
battle
of
doubt
И
я
загадка,
но
это
не
так...
и
каждая
битва
сомнений
...
You'll
get
the
history
Ты
узнаешь
историю.
I
am
a
fighter,
I'm
not
a
fool
Я
боец,
я
не
дурак.
I
don't
need
you
taking
me
back
to
school!
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
возвращал
меня
в
школу!
I
have
enough
lessons,
living
my
life
У
меня
достаточно
уроков,
я
живу
своей
жизнью.
Don't
need
you,
telling
me
what
is
right!
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорил
мне,
что
правильно!
Warrior,
warrior,
Воин,
воин,
I
hear
a
battle
coming,
and
I'll
battle
until
the
end
Я
слышу
приближающуюся
битву,
и
я
буду
сражаться
до
конца.
Warrior,
warrior,
Воин,
воин,
Many
break
for
falling,
but
my
heart
I
will
defend!
Многие
разбиваются
при
падении,
но
я
буду
защищать
свое
сердце!
Warrior,
warrior
Воин,
воин!
Into
the
night,
into
the
night
В
ночь,
в
ночь
...
Warrior,
warrior
Воин,
воин!
Many
break
for
falling,
but
my
heart
I
will
defend!
Многие
разбиваются
при
падении,
но
я
буду
защищать
свое
сердце!
Take
it
from
me,
I
know
how
to
put
up
a
fight
Поверь
мне,
я
знаю,
как
бороться.
And
I
don't
want
to
run
to
the
night!
И
я
не
хочу
убегать
в
ночь!
Breaking
down
the
walls
of
defence
can
be
hard
Разрушить
стены
обороны
бывает
непросто.
But
I'm
not
gonna
live
behind
bars!
Но
я
не
собираюсь
жить
за
решеткой!
You
can't
take
me
down,
no
matter
how
hard
you
try
Тебе
меня
не
сломить,
как
бы
ты
ни
старался.
You
have
given
me
strength,
I'm
leaving
you...
Ты
дал
мне
силы,
я
ухожу
от
тебя...
Warrior,
warrior,
Воин,
воин,
I
hear
a
battle
coming,
and
I'll
battle
until
the
end
Я
слышу
приближающуюся
битву,
и
я
буду
сражаться
до
конца.
Warrior,
warrior,
Воин,
воин,
Many
break
for
falling,
but
my
heart
I
will
defend!
Многие
разбиваются
при
падении,
но
я
буду
защищать
свое
сердце!
Take
it
from
me,
I
know
how
to
put
up
a
fight
Поверь
мне,
я
знаю,
как
бороться.
And
I
don't
want
to
run
to
the
night!
И
я
не
хочу
убегать
в
ночь!
Breaking
down
the
walls
of
defence
can
be
hard
Разрушить
стены
обороны
бывает
непросто.
But
I'm
not
gonna
live
behind
bars!
Но
я
не
собираюсь
жить
за
решеткой!
Warrior,
warrior
Воин,
воин!
Into
the
night,
into
the
night
В
ночь,
в
ночь
...
Warrior,
warrior
Воин,
воин!
Into
the
night,
into
the
night
В
ночь,
в
ночь
...
Warrior,
warrior,
Воин,
воин,
I
hear
a
battle
coming,
and
I'll
battle
until
the
end
Я
слышу
приближающуюся
битву,
и
я
буду
сражаться
до
конца.
Warrior,
warrior,
Воин,
воин,
Many
break
for
falling,
but
my
heart
I
will
defend!
Многие
разбиваются
при
падении,
но
я
буду
защищать
свое
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Beat Hirt, Maurizio Colella, Tamara Keenan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.