Paroles et traduction Edy Britto & Samuel - Nossa Canção (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossa Canção (Ao Vivo)
Наша песня (концертная запись)
Aaa-ah,
é,
éah
Ааа,
да,
да
Não
dá
pra
mudar
o
que
é
passado,
eu
sei
Невозможно
изменить
прошлое,
я
знаю,
Não
dá
pra
voltar
todo
o
pranto
que
eu
chorei
Невозможно
вернуть
все
те
слёзы,
что
я
пролил.
Não
pra
fingir
que
não
sofri,
que
estou
bem
sem
ti
Невозможно
притвориться,
что
я
не
страдал,
что
мне
хорошо
без
тебя.
Não
dá,
não
dá
(delícia!)
Невозможно,
невозможно
(прелесть!).
Não
dá
pra
explicar
o
quanto
eu
ti
quero
agora
Невозможно
объяснить,
как
сильно
я
тебя
сейчас
хочу,
Não
dá
pra
negar
que
a
solidão
me
apavora
Невозможно
отрицать,
что
одиночество
пугает
меня.
Não
dá
pra
fugir
nem
me
esconder
Невозможно
убежать
или
спрятаться,
Não
dá
pra
viver
sem
você
Невозможно
жить
без
тебя.
Não
dá
pra
ouvir
nossa
canção
sem
chorar
Невозможно
слушать
нашу
песню
без
слёз,
Encontrar
teu
beijo
em
outra
boca,
não
dá
Найти
твой
поцелуй
на
других
губах,
невозможно.
Não
dá
pra
dizer
que
eu
encontrei
outro
alguém
Невозможно
сказать,
что
я
нашёл
кого-то
другого,
Não
dá
pra
fingir,
não
dá
pra
mentir
Невозможно
притворяться,
невозможно
лгать.
Não
dá,
sem
você
não
tô
bem
Невозможно,
мне
плохо
без
тебя.
Não
tô
bem
sem
você,
não,
não
Мне
плохо
без
тебя,
нет,
нет.
Não
dá
pra
explicar
o
quanto
eu
ti
quero
agora
Невозможно
объяснить,
как
сильно
я
тебя
сейчас
хочу,
Não
dá
pra
negar
que
a
solidão
me
apavora
Невозможно
отрицать,
что
одиночество
пугает
меня.
Não
dá
pra
fugir
nem
me
esconder
Невозможно
убежать
или
спрятаться,
Não
dá
pra
viver
sem
você
Невозможно
жить
без
тебя.
Não
dá
pra
ouvir
nossa
canção
sem
chorar
Невозможно
слушать
нашу
песню
без
слёз,
Encontrar
teu
beijo
em
outra
boca,
não
dá
Найти
твой
поцелуй
на
других
губах,
невозможно.
Não
dá
pra
dizer
que
eu
encontrei
outro
alguém
Невозможно
сказать,
что
я
нашёл
кого-то
другого,
Não
dá
pra
fingir,
não
dá
pra
mentir
Невозможно
притворяться,
невозможно
лгать.
Não
dá,
sem
você
não
tô
bem
Невозможно,
мне
плохо
без
тебя.
(Ô,
Samuel!)
(О,
Самуэль!)
Não
dá
pra
ouvir
nossa
canção
sem
chorar
Невозможно
слушать
нашу
песню
без
слёз,
Encontrar
teu
beijo
em
outra
boca,
não
dá
Найти
твой
поцелуй
на
других
губах,
невозможно.
Não
dá
pra
dizer
que
eu
encontrei
outro
alguém
Невозможно
сказать,
что
я
нашёл
кого-то
другого,
Não
dá
pra
fingir,
não
dá
pra
mentir
Невозможно
притворяться,
невозможно
лгать.
Não
dá,
sem
você
não
tô
bem
Невозможно,
мне
плохо
без
тебя.
'Brigado,
gente
Спасибо,
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Gonzaga Kedy Ayrao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.