Edy Britto & Samuel - Quem Sou Eu pra Dizer Não (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edy Britto & Samuel - Quem Sou Eu pra Dizer Não (Ao Vivo)




Quem Sou Eu pra Dizer Não (Ao Vivo)
Кто я такой, чтобы говорить "нет"? (Ao Vivo)
Falando em recaída
Говоря о рецидиве,
Duas mensagens não lidas
Два непрочитанных сообщения,
Hora dessa deve chegando
В это время ты, наверное, уже собираешься
Das baladinha da vida
В очередной раз тусить.
A consciência pesa, o tom de voz entrega
Совесть мучает, голос дрожит,
Se chegar mais uma eu não vou responder
Если придет еще одно сообщение, я не отвечу.
De perto ou de longe você me tira o sono
Рядом или далеко, ты лишаешь меня сна.
Eu falo que não faço, mas respondo
Я говорю, что не сделаю этого, но потом отвечаю.
Olha eu aqui batendo boca com meu coração
Вот я снова спорю со своим сердцем,
Não vou voltar, não vou voltar, voltei
Не вернусь, не вернусь, вернулся.
Quem sou eu pra dizer não?
Кто я такой, чтобы говорить "нет"?
Olha eu aqui batendo boca com meu coração
Вот я снова спорю со своим сердцем,
Não vou voltar, não vou voltar, voltei
Не вернусь, не вернусь, вернулся.
Quem sou eu pra dizer não? (Vem!)
Кто я такой, чтобы говорить "нет"? (Иди сюда!)
A consciência pesa, o tom de voz entrega
Совесть мучает, голос дрожит,
Se chegar mais uma eu não vou responder
Если придет еще одно сообщение, я не отвечу.
De perto ou de longe você me tira o sono
Рядом или далеко, ты лишаешь меня сна.
Eu falo que não faço, mas respondo
Я говорю, что не сделаю этого, но потом отвечаю.
Olha eu aqui batendo boca com meu coração
Вот я снова спорю со своим сердцем,
Não vou voltar, não vou voltar, voltei
Не вернусь, не вернусь, вернулся.
Quem sou eu pra dizer não?
Кто я такой, чтобы говорить "нет"?
Olha eu aqui batendo boca com meu coração
Вот я снова спорю со своим сердцем,
Não vou voltar, não vou voltar, voltei
Не вернусь, не вернусь, вернулся.
Quem sou eu pra dizer não?
Кто я такой, чтобы говорить "нет"?
Olha eu aqui batendo boca com seu coração
Вот я снова спорю с твоим сердцем,
Não vou voltar, não vou voltar, voltei
Не вернусь, не вернусь, вернулся.
Quem sou eu pra dizer não?
Кто я такой, чтобы говорить "нет"?
Olha eu aqui batendo boca com meu coração
Вот я снова спорю со своим сердцем,
Não vou voltar, não vou voltar, voltei
Не вернусь, не вернусь, вернулся.
Quem sou eu pra dizer não?
Кто я такой, чтобы говорить "нет"?





Writer(s): Vismarck Ricardo Silva Martins, Valdimar Silva Martins, Rafael Augusto De Moura, Gustavo Martins Felisbino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.