Edy e Nathan - Calma (Virei Vaqueirão) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edy e Nathan - Calma (Virei Vaqueirão)




Calma (Virei Vaqueirão)
Take it Easy (I'm a Cowboy Now)
Eu era playboy da cidade curtia balada, piscina, tomava Chandon
I used to be a city playboy, I lived it up, sipping on champagne
Andava de carro importado era roupa de marca e perfume do bom
I drove fancy cars, wore designer clothes, and smelled expensive
Então conheci vaquejada comprei um cavalo e virei vaqueirão
Then I discovered rodeos, bought a horse, and became a cowboy
Agora elas colam comigo querendo empinar a rabeta no meu alazão
Now the ladies flock to me, begging to ride my steed
Eu era playboy da cidade curtia balada, piscina, tomava Chandon
I used to be a city playboy, I lived it up, sipping on champagne
Andava de carro importado era roupa de marca e perfume do bom
I drove fancy cars, wore designer clothes, and smelled expensive
Então conheci vaquejada comprei um cavalo e virei vaqueirão
Then I discovered rodeos, bought a horse, and became a cowboy
Agora elas colam comigo querendo empinar a rabeta no meu alazão
Now the ladies flock to me, begging to ride my steed
Calma, mina tenha calma
Take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me
Calma, mina tenha calma
Take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me
Calma, mina tenha calma
Take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me
Calma, mina tenha calma
Take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me
Eu era playboy da cidade curtia balada, piscina, tomava Chandon
I used to be a city playboy, I lived it up, sipping on champagne
Andava de carro importado era roupa de marca e perfume do bom
I drove fancy cars, wore designer clothes, and smelled expensive
Então conheci vaquejada comprei um cavalo e virei vaqueirão
Then I discovered rodeos, bought a horse, and became a cowboy
Agora elas colam comigo querendo empinar a rabeta no meu alazão
Now the ladies flock to me, begging to ride my steed
Eu era playboy da cidade curtia balada, piscina, tomava Chandon
I used to be a city playboy, I lived it up, sipping on champagne
Andava de carro importado era roupa de marca e perfume do bom
I drove fancy cars, wore designer clothes, and smelled expensive
Então conheci vaquejada comprei um cavalo e virei vaqueirão
Then I discovered rodeos, bought a horse, and became a cowboy
Agora elas colam comigo querendo empinar a rabeta no meu alazão
Now the ladies flock to me, begging to ride my steed
Calma, mina tenha calma
Take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me
Calma, mina tenha calma
Take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me
Calma, mina tenha calma
Take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me
Eu disse calma, mina tenha calma
I said take it easy, girl, take it easy
Que o vaqueiro gosta
Cowboys like it
Quando ela encosta a rabeta
When they grind against me





Writer(s): Edy, Nathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.