Paroles et traduction Edy e Nathan feat. Luan Estilizado - Oh Moça
O
moça,
perdoa
В
девушку,
прости
Não
to
querendo
te
incomodar
Не
to
желая
тебя
беспокоить
É
que,
teu
choro
- Это
что,
твой
плач
É
por
alguém
que
nunca
quis
te
amar
Это
кто-то,
кто
никогда
не
хотел
любить
тебя
O
moça,
te
peço
В
девушку,
прошу
Da
só
mais
uma
chance
para
o
amor
Только
еще
один
шанс
для
любви
Eu
te
prometo
Я
тебе
обещаю
Arrancar
do
peito
toda
a
dor
Вырвать
из
груди
всю
боль
Eu
sempre
te
amei
e
você
nunca
notou
Я
всегда
любил
вас,
и
вы
не
заметили,
É
que
eu
devo
ter
passado
de
admirador
В
том,
что
я,
должно
быть,
в
прошлом
поклонник
Não
vou
negar
que
rezei
para
você
terminar
Не
буду
отрицать,
что
я
молился,
чтобы
вы
закончите
Te
juro
não
′to
preparado
para
te
ver
chorar
Тебе
клянусь,
не
'to
подготовлен,
чтобы
увидеть
тебя
плакать
Se
olha
no
espelho,
arruma
o
cabelo
Смотрит
на
себя
в
зеркало,
приводит
в
порядок
волосы
Se
Deus
te
deu
tanta
beleza,
não
foi
por
acaso
Если
Бог
дал
тебе
такую
красоту,
не
был
случайно
Eu
vou
te
mostrar
que
eu
sou
diferente
Я
покажу
вам,
что
я
другой
E
toda
a
dor
que
você
sente
vai
virar
passado
И
вся
боль,
которую
вы
чувствуете,
будет
поворот
прошлом
Se
olha
no
espelho,
arruma
o
cabelo
Смотрит
на
себя
в
зеркало,
приводит
в
порядок
волосы
Se
Deus
te
deu
tanta
beleza,
não
foi
por
acaso
Если
Бог
дал
тебе
такую
красоту,
не
был
случайно
Eu
vou
te
mostrar
que
eu
sou
diferente
Я
покажу
вам,
что
я
другой
E
toda
a
dor
que
você
sente
vai
virar
passado
И
вся
боль,
которую
вы
чувствуете,
будет
поворот
прошлом
Ô
moça,
dá
uma
chance,
eu
quero
ser
o
seu
mais
novo
namorado
- Ох
девушки,
дает
шанс,
я
хочу
быть
вашим
новым
парнем
Ô
moça,
e
toda
dor
que
você
sente,
vai
virar
passado
- Ох
девушки,
и
всю
боль,
что
вы
чувствуете,
превратится
в
прошлом
O
moça,
perdoa
В
девушку,
прости
Não
to
querendo
te
incomodar
Не
to
желая
тебя
беспокоить
É
que,
teu
choro
- Это
что,
твой
плач
É
por
alguém
que
nunca
quis
te
amar
Это
кто-то,
кто
никогда
не
хотел
любить
тебя
O
moça,
te
peço
В
девушку,
прошу
Da
só
mais
uma
chance
para
o
amor
Только
еще
один
шанс
для
любви
Eu
te
prometo
Я
тебе
обещаю
Arrancar
do
peito
toda
a
dor
Вырвать
из
груди
всю
боль
Eu
sempre
te
amei
e
você
nunca
notou
Я
всегда
любил
вас,
и
вы
не
заметили,
É
que
eu
devo
ter
passado
de
admirador
В
том,
что
я,
должно
быть,
в
прошлом
поклонник
Não
vou
negar
que
rezei
para
você
terminar
Не
буду
отрицать,
что
я
молился,
чтобы
вы
закончите
Te
juro
não
'to
preparado
para
te
ver
chorar
Тебе
клянусь,
не
'to
подготовлен,
чтобы
увидеть
тебя
плакать
Se
olha
no
espelho,
arruma
o
cabelo
Смотрит
на
себя
в
зеркало,
приводит
в
порядок
волосы
Se
Deus
te
deu
tanta
beleza,
não
foi
por
acaso
Если
Бог
дал
тебе
такую
красоту,
не
был
случайно
Eu
vou
te
mostrar
que
eu
sou
diferente
Я
покажу
вам,
что
я
другой
E
toda
a
dor
que
você
sente
vai
virar
passado
И
вся
боль,
которую
вы
чувствуете,
будет
поворот
прошлом
Se
olha
no
espelho,
arruma
o
cabelo
Смотрит
на
себя
в
зеркало,
приводит
в
порядок
волосы
Se
Deus
te
deu
tanta
beleza,
não
foi
por
acaso
Если
Бог
дал
тебе
такую
красоту,
не
был
случайно
Eu
vou
te
mostrar
que
eu
sou
diferente
Я
покажу
вам,
что
я
другой
E
toda
a
dor
que
você
sente
vai
virar
passado
И
вся
боль,
которую
вы
чувствуете,
будет
поворот
прошлом
Ô
moça,
dá
uma
chance,
eu
quero
ser
o
seu
mais
novo
namorado
- Ох
девушки,
дает
шанс,
я
хочу
быть
вашим
новым
парнем
Ô
moça,
e
toda
dor
que
você
sente,
vai
virar
passado.
- Ох
девушки,
и
всю
боль,
что
вы
чувствуете,
превратится
в
прошлом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edy Santos, Nathan Moraes
Album
Oh Moça
date de sortie
05-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.