Edy e Nathan - Ou Senta ou Sai de Cima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edy e Nathan - Ou Senta ou Sai de Cima




Ou Senta ou Sai de Cima
Either Sit or Get Off
E as novinhas de hoje em dia tão tudo diferente
And nowadays' young girls are all different
Troca um litro de whisky por uma dose de aguardente
They trade a liter of whiskey for a shot of moonshine
A balinha na boca, celular na mão
Gum in their mouths, cell phones in their hands
Tira o salto, põe a bota e vem dançar no paredão
Take off your heels, put on your boots, and come dance on the wall
E as novinhas de hoje em dia tão tudo diferente
And nowadays' young girls are all different
Troca um litro de whisky pela dose de aguardente
They trade a liter of whiskey for a shot of moonshine
É balinha na boca, celular na mão
It's gum in their mouths, cell phones in their hands
Tira o salto, põe a bota e vem dançar no paredão
Take off your heels, put on your boots, and come dance on the wall
Então sobe ou desce ou senta ou sai de cima
So get on or get off or sit or get out of the way
O galope do cavalo é o feitiço das menina
The horse's gallop is the charm of the girls
Ou sobe ou desce ou monta devagar
Either get on or get off or ride slowly
As novinha de hoje em dia tão botando pra torar
Today's young girls are really going for it
Ou sobe ou desce ou senta ou sai de cima
So get on or get off or sit or get out of the way
O galope do cavalo é o feitiço das menina
The horse's gallop is the charm of the girls
Ou sobe ou desce ou senta devagar
Either get on or get off or sit slowly
As novinha de hoje em dia tão botando pra torar
Today's young girls are really going for it
E as novinhas de hoje em dia tão tudo diferente
And nowadays' young girls are all different
Troca um litro de whisky por uma dose de aguardente
They trade a liter of whiskey for a shot of moonshine
É balinha na boca, celular na mão
It's gum in their mouths, cell phones in their hands
Tira o salto, põe a bota e vem dançar no paredão
Take off your heels, put on your boots, and come dance on the wall
E as novinhas de hoje em dia tão tudo diferente
And nowadays' young girls are all different
Troca um litro de whisky pela dose de aguardente
They trade a liter of whiskey for a shot of moonshine
É balinha na boca, celular na mão
It's gum in their mouths, cell phones in their hands
Tira o salto, põe a bota e vem dançar no paredão
Take off your heels, put on your boots, and come dance on the wall
Ou sobe ou desce ou senta ou sai de cima
So get on or get off or sit or get out of the way
O galope do cavalo é o feitiço das menina
The horse's gallop is the charm of the girls
Ou sobe ou desce ou senta devagar
Either get on or get off or sit slowly
As novinha de hoje em dia ta botando pra torar
Today's young girls are really going for it
Ou sobe ou desce ou senta ou sai de cima
So get on or get off or sit or get out of the way
No galope do cavalo é o feitiço das menina
The horse's gallop is the charm of the girls
Ou sobe ou desce ou senta devagar
Either get on or get off or sit slowly
As novinha de hoje em dia tão botando pra torar
Today's young girls are really going for it





Writer(s): Edy Santos, Nathan Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.