Edu Camargo - Estrela Guia (Uma Canção para Mamãe) [Sing-a-Long Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edu Camargo - Estrela Guia (Uma Canção para Mamãe) [Sing-a-Long Version]




Esse amor que me acompanha noite e dia
Эта любовь сопровождает меня день и ночь
Que ilumina os meus passos
Что освещает мои действия
E os meus pensamentos
И мои мысли
Esse amor que aquece a alma e alivia
Эта любовь, что согревает душу и успокаивает
Num abraço de ternura
В объятиях нежности
Ttodo o meu sofrimento
Ttodo мои страдания,
Um amor que não enxerga condição
Любовь, которая не видит состояние
E do qual jamais se tem a dimensão
И, какой ни разу, размер
Um amor que, não importa o que aconteça
Любви, которая, независимо от того, что произошло
Sempre me aponta a melhor direção
Меня всегда направляет в лучшую сторону
Por tudo que esse amor fez por mim, e ainda vai fazer
За все, что эта любовь уже для меня сделал, и еще сделает
tenho a agradecer
Просто поблагодарить
tenho a agradecer
Просто поблагодарить
Não haverá no mundo amor maior que o seu
Не будет в мире любви больше, чем его
Minha estrela guia
Моя путеводная звезда
Minha rainha
Моя королева
Não haverá no mundo amor maior que o seu
Не будет в мире любви больше, чем его
Luz da minha vida
Свет моей жизни
Meu tesouro, enfim
Мое сокровище, во всяком случае
Mãe, você é tudo pra mim
Мама, слышишь
Um amor que não enxerga condição
Любовь, которая не видит состояние
E do qual jamais se tem a dimensão
И, какой ни разу, размер
Um amor que, não importa o que aconteça
Любви, которая, независимо от того, что произошло
Sempre me aponta a melhor direção
Меня всегда направляет в лучшую сторону
Por tudo que esse amor fez por mim, e ainda vai fazer
За все, что эта любовь уже для меня сделал, и еще сделает
tenho a agradecer
Просто поблагодарить
tenho a agradecer
Просто поблагодарить
Não haverá no mundo amor maior que o seu
Не будет в мире любви больше, чем его
Minha estrela guia
Моя путеводная звезда
Minha rainha
Моя королева
Não haverá no mundo amor maior que o seu
Не будет в мире любви больше, чем его
Luz da minha vida
Свет моей жизни
Meu tesouro
Мое сокровище
É você, a razão do meu viver
Ты, причина моего жить
(Não haverá no mundo amor maior que o seu)
(Не будет в мире больше любви, чем ваше)
Minha estrela guia
Моя путеводная звезда
Minha rainha, hoje eu canto pra você
Моя королева, сегодня я пою тебе
(Não haverá no mundo amor maior que o seu)
(Не будет в мире больше любви, чем ваше)
Luz da minha vida
Свет моей жизни
Meu tesouro, enfim
Мое сокровище, во всяком случае
Mãe, você é tudo pra mim
Мама, слышишь





Writer(s): Eduardo Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.