Paroles et traduction Edu Camargo - Eu Vou Te Esperar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Te Esperar
Я буду тебя ждать
Sei
que
você
tem
medo
de
abrir
o
coração
Знаю,
ты
боишься
открыть
свое
сердце,
E
amanhã
ou
depois
sofrer
uma
desilusão
И
завтра
или
послезавтра
испытать
разочарование.
Por
isso,
vai
numa
boa,
sem
pressa
de
pensar
Поэтому
не
торопись,
не
спеши
с
решением,
Com
o
tempo
você
vai
descobrir
o
seu
lugar
Со
временем
ты
найдешь
свое
место
No
meu
coração
В
моем
сердце,
O
qual
você
possui
há
tempos
e
não
sabe
Которое
ты
давно
уже
заняла,
но
не
знаешь,
Ou
finge
não
saber
Или
притворяешься,
что
не
знаешь.
Não
tem
erro,
não!
Не
ошибешься,
нет!
Pois
quando
você
menos
esperar
Ведь
когда
ты
меньше
всего
ожидаешь,
Um
beijo,
acabou
de
acontecer
Поцелуй,
вот
он
уже
случился.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Para
o
que
der
e
vier
Что
бы
ни
случилось,
O
meu
desejo
é
ser
Мое
желание
— быть
Tudo
o
que
você
mais
quer
Всем,
чего
ты
хочешь
больше
всего.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Ooh!
baby,
seja
como
for
О,
детка,
будь
что
будет,
Pra
falar
de
amor
Чтобы
говорить
о
любви,
Pra
te
chamar
de
amor
Чтобы
называть
тебя
любовью.
Quero
escrever
uma
página
da
vida
com
você
Хочу
написать
страницу
жизни
вместе
с
тобой,
Quem
me
vê
logo
sente
que
o
que
eu
digo
é
pra
valer
Кто
меня
видит,
сразу
чувствует,
что
я
говорю
серьезно.
Pode
acreditar!
Não
é
nenhuma
encenação
Можешь
поверить!
Это
не
игра,
Meu
amor
por
você
é
bem
maior
Моя
любовь
к
тебе
намного
больше,
Que
o
meu
coração
Чем
мое
сердце,
O
qual
você
possui
há
tempos
e
não
sabe
Которое
ты
давно
уже
заняла,
но
не
знаешь,
Ou
finge
não
saber
Или
притворяешься,
что
не
знаешь.
Não
tem
erro,
não!
Не
ошибешься,
нет!
Pois
quando
você
menos
esperar
Ведь
когда
ты
меньше
всего
ожидаешь,
Um
beijo,
acabou
de
acontecer
Поцелуй,
вот
он
уже
случился.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Para
o
que
der
e
vier
Что
бы
ни
случилось,
O
meu
desejo
é
ser
Мое
желание
— быть
Tudo
o
que
você
mais
quer
Всем,
чего
ты
хочешь
больше
всего.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Ooh!
baby,
seja
como
for
О,
детка,
будь
что
будет,
Pra
falar
de
amor
Чтобы
говорить
о
любви,
Pra
te
chamar
de
amor
Чтобы
называть
тебя
любовью.
Vou
te
esperar
Буду
тебя
ждать,
Nem
que
seja
por
toda
eternidade
Даже
если
это
займет
целую
вечность,
Só
quero
ter
Я
только
хочу
держать
Nos
meus
braços,
minha
felicidade
В
своих
объятиях
мое
счастье,
Meu
viver,
meu
prazer
Мою
жизнь,
мое
наслаждение.
(Vou
te
esperar
(Буду
тебя
ждать
Vou
te
esperar
Буду
тебя
ждать
Vou
te
esperar
Буду
тебя
ждать
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Sim!
Eu
vou
te
esperar
Да!
Я
буду
тебя
ждать,
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Para
o
que
der
e
vier
Что
бы
ни
случилось,
O
meu
desejo
é
ser
Мое
желание
— быть
Tudo
o
que
você
mais
quer
Всем,
чего
ты
хочешь
больше
всего.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Ooh!
baby,
seja
como
for
О,
детка,
будь
что
будет,
Pra
falar
de
amor
Чтобы
говорить
о
любви,
Pra
te
chamar
de
amor
Чтобы
называть
тебя
любовью.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Ooh!
baby,
seja
como
for
О,
детка,
будь
что
будет,
Pra
te
falar
de
amor
Чтобы
говорить
тебе
о
любви,
Pra
te
chamar
de
amor
Чтобы
называть
тебя
любовью.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать,
Ooh!
baby,
seja
como
for
О,
детка,
будь
что
будет,
Pra
falar
de
amor
Чтобы
говорить
о
любви,
Pra
te
chamar
de
amor
Чтобы
называть
тебя
любовью.
Eu
vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edú Camargo, Eduardo Camargo Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.