Edú Lobo - Aleluia - traduction des paroles en allemand

Aleluia - Edú Lobotraduction en allemand




Aleluia
Halleluja
Barco deitado na areia, não pra viver
Boot, das am Strand liegt, ist kein Leben
Não dá...
Ist kein...
Lua bonita sozinha não faz o amor
Schöner Mond allein schafft keine Liebe
Não faz...
Schafft keine...
Toma a decisão, aleluia
Triff die Entscheidung, Halleluja
Que um dia o céu vai mudar
Dass eines Tages der Himmel sich ändern wird
Quem viveu a vida da gente
Wer unser Leben gelebt hat
Tem de se arriscar
Muss ein Risiko eingehen
Amanhã é teu dia
Morgen ist dein Tag
Amanhã é teu mar, teu mar
Morgen ist dein Meer, dein Meer
E se o vento da terra que traz teu amor, vem
Und wenn der Wind vom Land, der deine Liebe bringt, schon weht
Toma a decisão, aleluia
Triff die Entscheidung, Halleluja
Lança o teu saveiro no mar
Stoß dein Fischerboot in See
Bê-a-bá de pesca é coragem
Das ABC der Fischerei ist Mut
Ganha o teu lugar
Erringe dir deinen Platz
Mesmo com a morte esperando
Selbst wenn der Tod am Ufer wartet
Eu me largo pro mar, eu vou
Stürze ich mich ins Meer, ich geh
Tudo o que eu sei é viver
Alles, was ich weiß, ist Leben
E vivendo é que eu vou morrer
Und lebend werde ich sterben gehen
Toma a decisão, aleluia
Triff die Entscheidung, Halleluja
Lança o teu saveiro no mar
Stoß dein Fischerboot in See
Quem não tem mais nada a perder
Wer nichts mehr zu verlieren hat
vai poder ganhar
Kann nur gewinnen





Writer(s): Edu Lobo, Ruy Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.