Edu Lobo - O Dono Do Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edu Lobo - O Dono Do Lugar




O Dono Do Lugar
Owner Of The Place
O DONO DO LUGAR
OWNER OF THE PLACE
(Edu Lobo / Cacaso)
(Edu Lobo / Cacaso)
Se essa rua
If this street
Que atravessa minha vida
That crosses my life
Fosse minha
Was mine
Eu queria então cantar
I would want then to sing
Prá afastar a solidão da minha vida
To dispel the loneliness in my life
E a tristeza ir bater noutro lugar
And sadness could go somewhere else
Se essa rua
If this street
Que me deixa de partida
That makes me leave
Fosse minha
Was mine
Eu mandava te buscar
I would send for you
Prá acalmar uma paixão da minha vida
To calm a passion in my life
E a tristeza ir bater noutro lugar
And sadness could go somewhere else
Se essa rua
If this street
Que caminha sem saída
That leads nowhere
Fosse minha
Was mine
Como o dono do lugar
Like the owner of the place
Não falava do amor nessa modinha
I would not speak of love in this ditty
Prá tristeza ir bater noutro lugar
For sadness to go somewhere else





Writer(s): Eduardo Lobo, Antonio Carlos Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.