Edu Lobo - Quase Sempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edu Lobo - Quase Sempre




Quase Sempre
Almost Always
De muita coisa que sinto
I don't understand half of the
Eu não entendo a metade
many things I feel
A calmaria me invade
Calmness invades me
Se entro na minha dor
When I enter my own pain
No fundo da claridade
At the depth of clarity
O dia gera o pavor
The day gives rise to terror
Me lembro do meu amor
I remember my beloved
Em noite de tempestade
On stormy nights
Me lembro de minha mãe
I remember my mother
Fechando porta e janela
Closing the door and window
Passando trinco e tramela
Inserting a latch and bolt
Olhos parados de horror
Horror-filled wide eyes
Quem me chamava fora
Who was calling me from the outside
Quem demorava na espera
Who was lingering in anticipation
Quem apagava as estrelas
Who was snuffing out the stars
E quase sempre ia embora
And almost always would leave
Quem me chamava fora
Who was calling me from the outside
Quem demorava na espera
Who was lingering in anticipation
Quem apagava as estrelas
Who was snuffing out the stars
E quase sempre ia embora
And almost always would leave





Writer(s): Eduardo Lobo, Antonio Carlos Ferreira De Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.