Edu Lobo - Uma Vez Um Caso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edu Lobo - Uma Vez Um Caso




Uma Vez Um Caso
Once Upon a Case
Foi um pensamento que varou a noite
It was a thought that ran through the night
Foi um trem-de-ferro que sumiu na noite
It was a train that disappeared into the night
Foi um peixe-espada que feriu a noite
It was a swordfish that hurt the night
Foi um sofrimento que bateu na noite
It was a suffering that struck the night
Era uma vez um caso
Once upon a time there was a case
De um soldado raso
Of a private soldier
Que matou seu bem
Who killed his love
Do que se sabe ao certo
Of what is known for sure
Teve alguém por perto
Someone was close by
Não se sabe quem
It is not known who
Era um amor escravo
It was a slave love
Preso em outro amor
Trapped in another love
Uma lição de dor
A lesson in pain
Uma paixão assim
A passion like that
Era um amor tão bravo
It was a love so brave
Que não tinha fim
That it had no end
Foi um vento doido que dançou na noite
It was a crazy wind that danced in the night
Foi a própria morte que dançou na noite
It was death itself that danced in the night
Tinha traição no caso
There was betrayal in the case
Tinha desengano
There was disappointment
Tinha leva-e-traz
There was back-and-forth
Um coração calado
A silent heart
Uma intenção partida
A broken intention
Um desencontro a mais
One more missed encounter
E decisão de dor
And a decision of pain
Nunca se volta atrás
Never go back
Ponta de faca
Tip of a knife
Espada rabiscando o ar
Sword scribbling in the air
Uma paixão escrava
A slave passion
Querendo voar
Wanting to fly
Um, dois, três e quatro, e quem quiser, que conte
One, two, three and four, and whoever wants to, can count
Um, dois, três e quem quiser, que conte outra
One, two, three and whoever wants to, can count again
Um, dois, três e quatro, e quem quiser, que cante
One, two, three and four, and whoever wants to, can sing
Um, dois, três e quem quiser, que cante outra vez
One, two, three and whoever wants to, can sing again
Um, dois, três e quatro, e quem quiser, que conte
One, two, three and four, and whoever wants to, can count
Um, dois, três e quem quiser, que conte outra
One, two, three and whoever wants to, can count again
Um, dois, três e quatro, e quem quiser, que cante
One, two, three and four, and whoever wants to, can sing
Um, dois, três e quem quiser, que cante outra vez
One, two, three and whoever wants to, can sing again
Um, dois, três e quatro, e quem quiser, que conte
One, two, three and four, and whoever wants to, can count
Um, dois, três e quem quiser, que conte outra
One, two, three and whoever wants to, can count again





Writer(s): Aka Edu Lobo, Cacaso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.