Paroles et traduction Eefje de Visser - Bitterzoet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
parkeren
aan
de
rand
van
de
stad
We
park
on
the
outskirts
of
town
Ik
check
in
en
laat
m'n
jas
in
het
hotel
I
check
in
and
leave
my
coat
at
the
hotel
Onze
stappen
klinken
luid
in
de
hal
Our
footsteps
echo
loudly
in
the
hall
In
de
lift
kijken
we
samen
in
de
spiegel
In
the
elevator,
we
gaze
at
ourselves
in
the
mirror
We
zijn
boven
voor
het
vallen
van
de
avond
We're
upstairs
before
nightfall
Door
het
raam
zien
we
de
rooddoorlopen
hemel
al
vervagen
Through
the
window,
we
watch
the
blushing
sky
fade
We
parkeren
aan
de
rand
van
de
stad
We
park
on
the
outskirts
of
town
Ik
check
in
en
laat
m'n
jas
in
het
hotel
I
check
in
and
leave
my
coat
in
the
hotel
Ik
herinner
me
je
armen
en
je
lach
I
recall
your
arms
and
your
laughter
We
zijn
boven
voor
het
vallen
van
de
avond
We're
upstairs
before
nightfall
Ik
herinner
me
het
tikken
van
m'n
nagels
I
recall
the
tapping
of
my
nails
Voor
het
raam
drinken
we
roodoranje
lucht
uit
onze
glazen
By
the
window,
we
sip
reddish-orange
air
from
our
glasses
Zie
je
niet
misschien?
Can't
you
see
it,
my
darling?
Je
weet
toch
zeker
dat
die
bubbel
bijna
barst
dan?
Surely
you
know
that
this
bubble
is
about
to
burst?
Zie
je
niet,
je
verblindt
me
Can't
you
see,
you're
blinding
me,
Het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
The
backlight
lingers,
it
lingers
Verblind
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
Blind
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
We
parkeren
aan
de
rand
van
de
stad
We
park
on
the
outskirts
of
town
Ik
stap
uit
en
doe
de
sleutels
in
m'n
zak
I
step
out
and
put
the
keys
in
my
pocket
In
de
lift
kijken
we
samen
in
de
spiegel
In
the
elevator,
we
gaze
at
ourselves
in
the
mirror
Ik
herinner
me
je
ogen
en
je
handen
I
recall
your
eyes
and
your
hands
Ik
herinner
me
het
klinken
van
de
glazen
I
recall
the
clinking
of
glasses
Zie
de
stad
door
onze
rooddoorlopen
ogen
staan
vertragen
Watch
the
city
slow
down
through
our
flushed
eyes
Maar
zie
je
niet?
But
can't
you
see
it,
my
darling?
Je
weet
toch
zeker
dat
die
bubbel
bijna
barst
dan?
Surely
you
know
that
this
bubble
is
about
to
burst?
Zie
je
niet,
je
verblindt
me
Can't
you
see,
you're
blinding
me,
Het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
The
backlight
lingers,
it
lingers
Verblind
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
Blind
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
Verblind
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
Blind
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
Verblind
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
Blind
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
Blijf
bij
me,
bij
me,
blijf
bij
me
Stay
with
me,
with
me,
stay
with
me
Blijf
bij
me,
bij
me,
blijf
bij
me
Stay
with
me,
with
me,
stay
with
me
Blijf
bij
me,
bij
me,
blijf
bij
me
Stay
with
me,
with
me,
stay
with
me
Blijf
bij
me,
bij
me,
blijf
Stay
with
me,
with
me,
stay
Wil
je
blijven
vannacht?
Will
you
stay
tonight?
Je
verblindt
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
You're
blinding
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
Verblind
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
Blind
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
Verblind
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
Blind
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
Verblind
me,
het
tegenlicht
blijft,
het
blijft
Blind
me,
the
backlight
lingers,
it
lingers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eefje De Visser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.