Paroles et traduction Eels - A Good Deal
My
plan
to
play
it
cool
Мой
план-держать
себя
в
руках.
Has
not
been
going
well
Все
идет
не
очень
хорошо
I
have
such
a
hard
time
У
меня
такое
тяжелое
время.
Keeping
the
anger
hidden
Скрывая
гнев.
I've
run
it
through
my
head
Я
прокручивал
это
в
голове.
A
dozen
times
or
more
Дюжину
раз
или
больше.
And
each
time
it
ends
with
me
И
каждый
раз
это
заканчивается
мной.
Not
acting
as
I
did
Не
так,
как
я.
A
grievous
oversight
that
I
cannot
erase
Досадная
оплошность,
которую
я
не
могу
стереть.
You
couldn't
know
where
to
take
it
to
Ты
не
знаешь,
куда
его
отнести.
And
none
of
it
matters
now
И
теперь
все
это
не
имеет
значения.
However
I
appeal
Как
бы
то
ни
было
я
обращаюсь
All
of
it's
gone
Все
это
ушло.
I've
missed
a
good
deal
Я
многое
упустил.
You
disappointed
me
Ты
разочаровал
меня.
In
ways
I
cannot
count
Способами,
которые
я
не
могу
сосчитать.
But
you
were
the
best
thing
Но
ты
был
самым
лучшим.
To
happen
to
me
Это
случится
со
мной.
And
that
is
no
reason
to
И
это
не
повод.
Forget
all
that
you've
done
Забудь
все,
что
ты
сделал.
I
couldn't
expect
you
to
Я
не
ожидал,
что
ты
это
сделаешь.
Give
credence
to
my
plea
Поверь
моей
мольбе.
A
grievous
oversight
that
I
cannot
erase
Досадная
оплошность,
которую
я
не
могу
стереть.
You
couldn't
know
where
to
take
it
to
Ты
не
знаешь,
куда
его
отнести.
And
none
of
it
matters
now
И
теперь
все
это
не
имеет
значения.
However
I
may
feel
Как
бы
я
себя
ни
чувствовал
All
of
it's
gone
Все
это
ушло.
I've
missed
a
good
deal
Я
многое
упустил.
An
effortless
beauty
I
had
not
come
across
Непринужденной
красоты
я
еще
не
встречал.
It's
a
heavy
loss
Это
тяжелая
потеря.
And
now
it's
my
cross
to
bear
forever
more
И
теперь
это
мой
крест,
который
я
буду
нести
вечно.
I
can
be
sure
Я
могу
быть
уверен.
And
nothing
else
matters
now
И
теперь
все
остальное
не
имеет
значения.
Whatever
I
reveal
Что
бы
я
ни
открыл,
All
of
it's
gone
все
это
исчезло.
I've
missed
a
good
deal
Я
многое
упустил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Logsdon Kelley, Everett Mark O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.