Eels - Baby Let's Make It Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eels - Baby Let's Make It Real




This is going pretty good
Все идет очень хорошо
I got to admit, I didn't see it coming
Должен признаться, я этого не предвидел.
But everyday since that kiss
Но каждый день после того поцелуя
Got me thinking, do you wanna
Ты заставила меня задуматься: "хочешь ли ты этого?"
Do you wanna do this?
Ты хочешь сделать это?
Baby, you're a full meal
Детка, ты-полноценная еда.
The way you make me feel
То, что ты заставляешь меня чувствовать.
It's kind of a big deal
Это своего рода большое дело
Baby, let's make it real
Детка, давай сделаем это по-настоящему.
I gotta be careful
Я должен быть осторожен.
Tryna hold on to the past
Пытаюсь держаться за прошлое
Can eliminate your future
Я могу уничтожить твое будущее.
And you know the past, baby
И ты знаешь прошлое, детка.
You know the past, the past never lasts
Ты знаешь прошлое, прошлое никогда не длится вечно.
Baby, you're a full meal
Детка, ты-полноценная еда.
The way you make me feel
То, что ты заставляешь меня чувствовать.
It's kind of a big deal
Это своего рода большое дело
Baby, let's make it real
Детка, давай сделаем это по-настоящему.
Girl, bring me joy
Девочка, принеси мне радость.
Get those high boots on
Надень эти высокие сапоги
And dance until God hears you
И Танцуй, пока Бог не услышит тебя.
Don't go against God's plan
Не идите против Божьего плана.
Girl, let it fly
Девочка, пусть летит!
Ain't no one gonna stop you
Никто тебя не остановит.
Dance until the earth shakes
Танцуй, пока земля не содрогнется.
Let the beauty and the men cry
Пусть красота и мужчины плачут.
Baby, you're a full meal
Детка, ты-полноценная еда.
The way you make me feel
То, что ты заставляешь меня чувствовать.
It's kind of a big deal
Это своего рода большое дело
Baby, let's make it real
Детка, давай сделаем это по-настоящему.
Baby, let's make it real
Детка, давай сделаем это по-настоящему.
Baby, let's make it real
Детка, давай сделаем это по-настоящему.
Baby, let's make it real
Детка, давай сделаем это по-настоящему.
Let's make it real, baby
Давай сделаем это по-настоящему, детка.





Writer(s): Nathaniel Wilson, Mark O Everett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.