Paroles et traduction Eels - Mansions of Los Feliz (Live)
Well,
it's
a
pretty
bad
place
outside
this
door
Что
ж,
за
этой
дверью
довольно
скверное
место.
I
could
go
out
there
but
I
don't
see
what
for
Я
мог
бы
пойти
туда
но
не
понимаю
зачем
And
I'm
happy
living
in
the
dark
on
the
edge
of
my
mind
И
я
счастлива,
живя
в
темноте
на
краю
своего
разума.
And
it's
nobody
else's
business
И
это
никого
не
касается.
Now
it's
just
me,
myself
and
the
secrets
that
Теперь
есть
только
я,
я
сам
и
секреты,
которые
...
Live
within
the
walls
of
the
mansions
of
Los
Feliz
Живите
в
стенах
особняков
Лос-Фелиса.
Well,
the
city's
on
fire,
you
can
smell
the
flesh
Что
ж,
город
в
огне,
ты
чувствуешь
запах
плоти.
And
the
screams
like
dogs
in
the
wilderness
И
крики,
как
собаки
в
пустыне.
And
where
all
the
poor
souls
go
looking
to
mend
their
hearts
И
куда
все
бедные
души
направляются
в
поисках
исцеления
своих
сердец
Like
it's
everyone
else's
business
Как
будто
это
касается
всех
остальных
And
at
best
they'll
find
the
secrets
that
И
в
лучшем
случае
они
найдут
секреты,
которые
...
Live
within
the
walls
of
the
mansions
of
Los
Feliz
Живите
в
стенах
особняков
Лос-Фелиса.
Well,
he's
gone
out
again
and
left
you
all
alone
Что
ж,
он
снова
ушел
и
оставил
тебя
совсем
одну.
Well,
come
on
over,
I'm
always
home
Что
ж,
приезжай,
я
всегда
дома.
And
where
all
the
poor
souls
go
looking
to
mend
their
hearts
И
куда
все
бедные
души
направляются
в
поисках
исцеления
своих
сердец
Well,
I
do
mean
to
make
it
my
business
Что
ж,
я
хочу,
чтобы
это
стало
моим
делом.
And
it's
just
me,
myself
and
the
secrets
that
И
это
только
я,
я
сам
и
секреты,
которые
...
Live
within
the
walls
of
the
mansions
of
Los
Feliz
Живите
в
стенах
особняков
Лос-Фелиса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark O. Everett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.