Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.S. You Rock My World
P.S. Ты потрясаешь мой мир
I
was
at
a
funeral
the
day
I
realized
Я
был
на
похоронах
в
тот
день,
когда
понял,
I
wanted
to
spend
my
life
with
you
Что
хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь.
Sitting
down
on
the
steps
at
the
Сидел
на
ступеньках
старого
Old
post
office
почтамта.
The
flag
was
flying
at
half-mast
Флаг
был
приспущен,
And
I
was
thinking
'bout
how
И
я
думал
о
том,
как
Everyone
is
dying
Все
умирают,
And
maybe
it's
time
to
live
И,
возможно,
пришло
время
жить.
I
don't
know
where
we're
going
Я
не
знаю,
куда
мы
идем,
I
don't
know
what
we'll
do
Я
не
знаю,
что
мы
будем
делать.
Walked
in
to
the
Thrif-tee
Зашел
в
комиссионку,
Saw
the
man
with
the
hollow
eyes
Увидел
мужчину
с
пустым
взглядом,
Who
didn't
give
me
all
my
change
Который
не
отдал
мне
всю
сдачу,
But
it
didn't
bother
me
this
time
Но
в
этот
раз
меня
это
не
беспокоило,
'Cause
I
know
I've
only
got
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
есть
только
And
it's
good
И
он
прекрасен.
I
went
to
the
gas
station
Я
заехал
на
заправку,
Old
woman
honked
her
horn
Пожилая
женщина
сигналила,
Waiting
for
me
to
fix
her
car
Ждала,
пока
я
починю
ее
машину.
I
don't
know
where
we're
going
Я
не
знаю,
куда
мы
идем,
I
don't
know
what
we'll
do
Я
не
знаю,
что
мы
будем
делать.
Laying
in
bed
tonight
I
was
thinking
Лежа
в
постели
сегодня
вечером,
я
думал
And
listening
to
all
the
dogs
И
слушал
всех
собак,
And
the
sirens
and
the
shots
Сирены
и
выстрелы,
And
how
a
careful
man
tries
И
как
осторожный
человек
пытается
To
dodge
the
bullets
Увернуться
от
пуль,
While
a
happy
man
takes
a
walk
Пока
счастливый
человек
прогуливается.
And
maybe
it's
time
to
live
И,
возможно,
пришло
время
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Everett E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.