Eels - Your Lucky Day In Hell - Michael Simpson Remix - traduction des paroles en russe




Your Lucky Day In Hell - Michael Simpson Remix
Твой счастливый день в аду - ремикс Майкла Симпсона
Mama grapped onto the milkman's hand
Мама схватила молочника за руку,
And then she finally gave birth
И тогда ты наконец-то родилась.
Years go by still I don't know
Годы идут, а я всё ещё не знаю,
Who shall inherit this earth
Кому достанется эта земля.
And no one will know my name until it's on a stone
И никто не узнает моего имени, пока оно не появится на камне.
This could be your lucky day in hell
Это может быть твой счастливый день в аду,
Never know who it might be at your doorbell
Никогда не знаешь, кто может оказаться у твоей двери.
This could be your lucky day in hell, in hell
Это может быть твой счастливый день в аду, в аду.
Waking up with an ugly face
Просыпаюсь с уродливым лицом,
Winston Churchill in drag
Уинстон Черчилль в женском платье,
Looking for a new maternal embrace
Ищу новые материнские объятия,
Another tired old gag
Ещё одна старая, избитая шутка.
Am I just a walking bag of chewed up dust and bones?
Я всего лишь ходячий мешок пережёванной пыли и костей?
This could be your lucky day in hell
Это может быть твой счастливый день в аду,
Never know who it might be at your doorbell
Никогда не знаешь, кто может оказаться у твоей двери.
This could be your lucky day in hell, in hell
Это может быть твой счастливый день в аду, в аду.
Father Theresa you can't make me into you
Отец Тереза, ты не можешь превратить меня в себя,
I never wanna be like you
Я никогда не хочу быть такой, как ты.
Why can't you see it's me?
Почему ты не видишь, что это я?
You know it's time to let me go
Ты знаешь, пора отпустить меня.
This could be your lucky day in hell
Это может быть твой счастливый день в аду,
Never know who it might be at your doorbell
Никогда не знаешь, кто может оказаться у твоей двери.
This could be your lucky day in hell, in hell, in hell
Это может быть твой счастливый день в аду, в аду, в аду.
This could be your lucky day in hell
Это может быть твой счастливый день в аду,
Never know who it might be at your doorbell, in hell
Никогда не знаешь, кто может оказаться у твоей двери, в аду.
This could be your lucky day in hell, in hell, in hell, in hell
Это может быть твой счастливый день в аду, в аду, в аду, в аду.





Writer(s): Goldenberg Mark, Everett Mark O


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.