EES feat. T-Zon - 10 Backz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EES feat. T-Zon - 10 Backz




10 Backz
10 баксов
Yes EES ou! Yes-ja!
Да, это EES! Да-да!
Alles oraait? Mooi dich mal wieder zu seh'n ou! Du kennst mos man...
Всё путём? Приятно снова тебя видеть! Ты же знаешь как это бывает...
Nou wo is mein cash ou? Welches cash?
Ну и где мои деньги? Какие деньги?
Du owest mir noch hundert backz ou, was ich dir bei SKW gegeben hab!?
Ты же должен мне ещё сотку баксов, что я тебе в SKW давал!?
Achsooo, DIE hundert backz... Uhm, check ou, ich hab jetzt net so... 10 backz hier.
Аааа, ТЕ самые сто баксов... Хм, слушай, у меня сейчас нет столько... Вот, держи 10 баксов.
Bist du seriaz bra? Ja! Ach nee man!
Ты серьёзно, братан? Да! Да не, ты чего!
Oh ja ja ja, awee! Das kann nicht sein bra! Ou ich hab net 10 backz!
О, да ладно тебе! Так не пойдет, братан! У меня нет 10 баксов!
Oh ja ja ja, sorry bra! No ways man! Doch ich hab net 10 backz! O.k. sorry ou, eisch, flippen chill man,
О, да ладно тебе! Никак нет! Да у меня правда нет 10 баксов! Ладно, извини, братан, всё путём, успокойся,
Kennst mich mos ich mach'n imma mooin plan,
Ты же знаешь меня, у меня всегда есть план,
Ma die story's so, diese 10 backs hier
Короче, история такая, эти 10 баксов
Kann ich dir jetzt nich geben,
Я не могу тебе их сейчас отдать,
Von wat de donner soll ich die nächsten Tage leben?
На что, чёрт возьми, мне жить следующие пару дней?
T-zon:
T-Zon:
Bra ich kann nicht chill'n ou! Ich brauch meine 10 backz,
Братан, я не могу успокоиться! Мне нужны мои 10 баксов,
Oraait fock die 10 backz, gib mir deine EES chucks!
Ладно, забей на 10 баксов, давай свои EES'овские кеды!
Meine Ma macht schon Streß, was soll ich die tune?
Моя мать уже нервничает, что мне ей сказать?
Lauf zum ATM, Du hast mos eh nichts zu tun!
Беги к банкомату, тебе всё равно нечем заняться!
10 backz! Ist noch nicht mal ein Kit-Kat! 10 backz! Ist ein halber Liter Coke!
10 баксов! На них даже Кит-Кат не купишь! 10 баксов! Это пол-литра колы!
10 backz ist noch nicht mal 'ne Nik Nak! 10 backz! Is 'n bleddy joke!
10 баксов даже на чипсы не хватит! 10 баксов! Это просто шутка какая-то!
10 backz is fokkol ja 10 backz is nix! 10 backz is nicht mal ein halber weed-bix!
10 баксов это фигня, да, 10 баксов это ничто! 10 баксов это даже не полпачки травы!
Oh ja ja ja, awee! Das kann nicht sein bra! Ou ich hab net 10 backz!
О, да ладно тебе! Так не пойдет, братан! У меня нет 10 баксов!
Oh ja ja ja, sorry bra! No ways man! Doch ich hab net 10 backz! Oraait Ou, wach ich check gou in mein Car,
О, да ладно тебе! Никак нет! Да у меня правда нет 10 баксов! Ладно, погоди, я посмотрю в машине,
Unter'm Shaggon Waggon back sieht,
Под ковриком в Shaggon Waggon,
Da is imma bikkie da!,
Там всегда что-нибудь завалялось,
Von all den dronken Oukies die ich nach Hause fahr,
От всех этих пьяных которые подвозят меня домой,
Geh du net please und sach gou deiner Maa!
Только маме своей не говори, ладно?!
Ich bin gleich wieda da!
Я скоро вернусь!
Ich bin gleich wieda back,
Я мигом!
Nich worrien man basically gehört mir dieser Plek!
Не парься, чувак, это практически моя тачка!
Ich bin gleich wieda da!
Я скоро вернусь!
Ich bin gleich wieda back,
Я мигом!
Und wenn nicht vat solange die 10 Backz Cheque,
А если нет вот тебе чек на 10 баксов,
T-zon:
T-Zon:
Ein 10 backz cheque? Bist du seriaz? Relax!
Чек на 10 баксов? Ты серьёзно? Расслабься!
Kauf mir net 'n Dop man dann ist alles gewaxed!
Не надо мне мозги пудрить!
Komm wir geh'n an die Bar man und trinken was zusamm?
Пойдем лучше в бар, выпьем чего-нибудь?
Denn nächste Woche fängt die Story eh wieder von vorne an!
А на следующей неделе всё равно всё сначала начнётся!
10 backz! Ist noch nicht mal ein Kit-Kat! 10 backz! Ist ein halber Liter Coke!
10 баксов! На них даже Кит-Кат не купишь! 10 баксов! Это пол-литра колы!
10 backz ist noch nicht mal 'ne Nik Nak! 10 backz! Is 'n bleddy joke!
10 баксов даже на чипсы не хватит! 10 баксов! Это просто шутка какая-то!
10 backz is fokkol ja 10 backz is nix! 10 backz is nicht mal ein halber weed-bix!
10 баксов это фигня, да, 10 баксов это ничто! 10 баксов это даже не полпачки травы!
Eish T-zon? Ich versteh nicht warum complain die oukies immer? 10 backz is nie so min. Ich mein du kannst ein WUMA mit 10 backz kaufen? Wie hot ist das? Ah ne man, die Oukies müssen aufhörn zu mauln. Ich denk 10 backz ist oraait ou, für ne Woche oder so... you know?
Слушай, T-Zon? Я не понимаю, почему эти ребята вечно жалуются? 10 баксов это вообще-то не мало. Я имею в виду, ты можешь купить WUMA за 10 баксов. Круто же? Да ладно, этим ребятам пора перестать ныть. Я считаю, 10 баксов это нормально, ну, на недельку или около того... понимаешь?
Oh ja ja ja, awee! Das kann nicht sein bra! Ou ich hab net 10 backz!
О, да ладно тебе! Так не пойдет, братан! У меня нет 10 баксов!
Oh ja ja ja, sorry bra! No ways man! Doch ich hab net 10 backz! Hahaha... Oukie? Hast du gehört? 10 backz gibts jetzt sogar als Coin ou... Haha! Die Leute sikkeln nicht mehr hier mit Papier und so... Weil der Papier wird mos moff, den kann man nicht so stief handlen. Manche von uns haben mos so, Essig in die Hände. So wir haben jetzt Coins, 10 backz coins oukie da gehn wir!
О, да ладно тебе! Никак нет! Да у меня правда нет 10 баксов! Ха-ха-ха... Слыхал? Теперь есть даже монета в 10 баксов... Ха! Люди больше не парятся с бумажками... Потому что бумажки мнутся, с ними не очень-то удобно обращаться. У некоторых, знаешь ли, руки потеют. Так что теперь у нас есть монеты, монеты по 10 баксов, вот это по-нашему!
Oh ja ja ja, awee! Das kann nicht sein bra! Ou ich hab net 10 backz!
О, да ладно тебе! Так не пойдет, братан! У меня нет 10 баксов!
Oh ja ja ja, sorry bra! No ways man! Doch ich hab net 10 backz!
О, да ладно тебе! Никак нет! Да у меня правда нет 10 баксов!





Writer(s): Eric Sell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.