eetu - BAE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction eetu - BAE




BAE
BAE
luin jostain, et on sellasii uurnii jois on siemen,
I read somewhere that there are urns that have seeds,
Ja siitä kasvaa puu joten jos,
And from them will grow a tree so if,
meen ennen suo laita mun tuhkat
I go first, put my ashes
Samaan ku sun ehkä meistä kasvaa puu
With yours maybe we'll grow as a tree
oot mun tarkoitus tehdään jo vauva,
You are my destiny let's make a baby,
Ja sille sisarus ja sitku ollaan vanhuksii,
And then a sibling and when we're old,
Ja meil on lapsenlapsii etitään
And we have grandchildren, let's find
Meille paikka, jossa meistä kasvaa puu
A place where we'll grow as one tree
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae (i love you)
Bae, bae, bae, bae (i love you)
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae
Ja vielä sadan vuodenkin päästä me ollaan
And even after a hundred years, we'll be
Yhtä, ja me ollaan elossa meistä kasvaa puu
United, and we'll be alive we'll grow as a tree
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae (i love you)
Bae, bae, bae, bae (i love you)
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae
Bae, bae, bae, bae, bae, bae bae, bae, bae, bae, bae, bae





Writer(s): Eetu Kalavainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.