eetu - ILMAN MITÄÄN FEIKKII - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction eetu - ILMAN MITÄÄN FEIKKII




ILMAN MITÄÄN FEIKKII
БЕЗ ФАЛЬШИ
et oo enää samanlainen
Ты уже не такая,
Ku sillon, kun me tavattiin
Какой была, когда мы встретились.
Ja tykkään siitä, et muutut
И мне нравится, что ты меняешься.
tykkään susta
Ты мне нравишься.
Ja kun katon sua aamuisin
И когда я смотрю на тебя по утрам,
Ja nukut vielä ja sul ei oo meikkii
А ты еще спишь и без макияжа,
mietin, et oon maailman onnellisin
Я думаю, что я самый счастливый человек на свете,
Ku se on vaan mä, joka saa nähdä sut ilman mitään feikkii
Ведь только я могу видеть тебя без фальши.
Ooh
О-о
Ilman mitään feikkii
Без фальши.
Ooh
О-о
en oo enää samanlainen
Я уже не тот,
Ku sillon, kun me tavattiin
Кем был, когда мы встретились.
teit musta tän tyypin
Ты сделала меня таким.
teit mut
Ты сделала меня.
Ja kun katon sua aamuisin
И когда я смотрю на тебя по утрам,
Ja nukut vielä ja sul ei oo meikkii
А ты еще спишь и без макияжа,
mietin, et oon maailman onnellisin
Я думаю, что я самый счастливый человек на свете,
Ku se on vaan mä, joka saa nähdä sut ilman mitään feikkii
Ведь только я могу видеть тебя без фальши.
Ooh
О-о
Ilman mitään feikkii
Без фальши.
Ooh
О-о
oot täydellinen, ku oot vähän uninen
Ты прекрасна, когда немного сонная,
tuoksut sulta ja sun tukka on takkuinen ja
Ты пахнешь собой, и твои волосы растрепаны, и я...
Ja kun katon sua aamuisin
И когда я смотрю на тебя по утрам,
Ja nukut vielä ja sul ei oo meikkii
А ты еще спишь и без макияжа,
mietin, et oon maailman onnellisin
Я думаю, что я самый счастливый человек на свете,
Ku se on vaan mä, joka saa nähdä sut ilman mitään feikkii
Ведь только я могу видеть тебя без фальши.
Ooh
О-о
Ilman mitään feikkii
Без фальши.
Ooh
О-о
oot täydellinen, ku oot vähän uninen
Ты прекрасна, когда немного сонная,
tuoksut sulta ja sun tukka on takkuinen ja
Ты пахнешь собой, и твои волосы растрепаны, и я...
Ja kun katon sua aamuisin
И когда я смотрю на тебя по утрам,
nukut vielä ja sul ei oo meikkii
Ты еще спишь и без макияжа,
mietin, että oon maailman onnellisin
Я думаю, что я самый счастливый на свете,
Ku se on vaan mä, joka saa nähä sut ilman mitään feikkii
Ведь только я могу видеть тебя без фальши.





Writer(s): Eetu Kalavainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.