eetu - MÄ EN MENIS TAKAS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction eetu - MÄ EN MENIS TAKAS




MÄ EN MENIS TAKAS
I WOULD NOT GO BACK
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Don’t look back, those were the old good times
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Don’t stare into the mirror, you won’t see where you are going
Se ei vaan mee niin, et elämä ei vie
Life is moving on, it just does
Jokaisella meillä täytyy olla oma tie
Each one of us needs to find our own way
Tytöstä nainen, pojasta mies
Girls become women, boys become men
Tai mite vaa, nukuttii sohvilla kenen vaa kaa
Or whatever, we used to sleep on other people's sofas
Märkinä hiest omistettiin pala maailmaa
Wet from sweat we owned a piece of the world
Ja kyl se jotenki jo silloinki ties
And somehow even back then we kind of knew
Et niissä hetkissä oli jotain taikaa
That there was something magical about those moments
Vaik kuinka koitettiin ei pysäytetty aikaa
We tried not to pause time though
Mut joka aamu muistan mistä tuun
But every morning I remember where I come from
Ja mietin et jos hymyilen ehkä se saa hymyilee sunki suun
And I think that if I smile it will perhaps make you smile too
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Don’t look back, those were the old good times
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Don’t stare into the mirror, you won’t see where you are going
Ja on mullaki ikävä, sitä ku silloin ja
And I also miss it, the times when it was you and me
Nurmikolla makas, oot mulle rakas
Lying on the grass, you are dear to me
Mut jos saisin aikakoneen en menis takas
But if I had a time machine, I would not go back
Juhlat siirty vuokrakämppiin
The parties have moved to rented apartments
Leikkipuistosta
From the playground
Muistot on muistoja muistojen muistoista
Memories are memories of memories of memories
Mut nykyään me ei oikeen nähä enää
But nowadays we don’t really see each other anymore
Livenä
Not in person, I mean
Menneisyys sydämen päällä jalokivenä
The past is a precious stone on the heart
Ja se ei vierähda mihinkään, vaik hakkais tuhatta ja sataa
And it won’t move away even though it's raining cats and dogs
Mut me ei kilpailla ikinä
But we will never compete
Vaikka ajataanki vierekkäin tätä samaa rataa
Even though we are driving side by side on this track
Ja jos sun rengas puhkee niin tuun
And if your tire goes flat, I will come
Jeesaa
To help, I mean
Koska täällä kuuluu auttaa ees taas
Because here we help each other
Ja jos haluut eri reittiä radal
And if you want to take a different path on the track
Ni älä mieti hetkeekää, vaan anna palaa
Don’t think twice, just go for it
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Don’t look back, those were the old good times
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Don’t stare into the mirror, you won’t see where you are going
Ja on mullaki ikävä, sitä ku silloin ja
And I also miss it, the times when it was you and me
Nurmikolla makas, oot mulle rakas
Lying on the grass, you are dear to me
Mut jos saisin aikakoneen en menis takas
But if I had a time machine, I would not go back
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Don’t look back, those were the old good times
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Don’t stare into the mirror, you won’t see where you are going
Ja on mullaki ikävä, sitä ku silloin ja
And I also miss it, the times when it was you and me
Nurmikolla makas, oot mulle rakas
Lying on the grass, you are dear to me
Mut jos saisin aikakoneen en menis takas
But if I had a time machine, I would not go back





Writer(s): Eetu Kalavainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.