Eevil Stöö feat. Pessa - Mutsi mä tein sen (feat. Pessa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eevil Stöö feat. Pessa - Mutsi mä tein sen (feat. Pessa)




Mutsi mä tein sen (feat. Pessa)
I Made It, Mom (feat. Pessa)
Yo
Yo
oon vanha viini, vasta poimittu hedelmä
I'm like old wine, a fruit that's just been picked
Jos ei osaa uida ei kandee spedeillä vedessä
If you can't swim, you shouldn't be showing off in the water
Alkoholii veressä, arkajalast tulee blanca
Alcohol in the veins, even a coward becomes brave
Pyydän Sub-Zeroo checkkaa onks sul selkäranka
I'm asking Sub-Zero to check if you have a backbone
En tee bisneksii lierojen kanssa, kierot pannas
I don't do business with worms, they're all crooked
Oikee muuvi projisoin mun elämää, sun mieli valkokangas
The right move, reflecting my life, your mind is a movie screen
Asunto merenrannas silti haluut uima-altaan
An apartment by the ocean, but you still want a pool
Omat tyylit, maksan ittelleni stylistin palkkaa
I have my own style, I pay myself like a stylist
Kuus miljoonaa tapaa kuolla, valkkaa yksi
Six million ways to die, choose one
Dunkkis purkis kannen alla niinku laivan halvin hytti
Dunkin' in a can, like the cheapest cabin on a ship
Hytisen laivan kannel, ku oon piilos laivakytilt
I'm shivering on the deck of the ship, hiding from the ship's police
Unelmis oon tunnelis, timssit jalas sil klubil NYCis
I'm in a tunnel of dreams, Timbs on my feet in that club in NYC
oon hyvis, mun on puolel paljon pahiksii
I'm good, I have a lot of bad guys on my side
Moni G kopis missaamassa mahiksii
Many Gs copycatting, missing their chance
Jos maksat voin kirjottaa sun albumin MC Ren
If you pay, I can write your album like MC Ren
Yleensä en myönnä mitään, mut mutsi tein sen
I usually don't admit anything, but Mom, I did it
Hei kato mutsi tein sen
Hey, look, Mom, I did it
Händäsit bägin, roskikseen asti vein sen
You dragged the bag, I took it all the way to the dumpster
Isoi keissei, kun pääsin ääneen
Big cases, when I got my voice heard
Nyt taivaan linnutki paskantaa puhasta kultaa mun päälle
Now even the birds in the sky are shitting pure gold on me
Miltä se tuntuu sust? (Miltä?)
How does that feel to you? (How?)
Hyppään gеimii ineen, vaikkei kukaan ees sisälle kutsunu
I jump into the game, even though no one invited me in
Shit is real еi mikään yhen illan visiitti (Ei oo)
Shit is real, not a one-night stand (Nope)
Pysyn tääl niin kauan kun vaan jaksan pitää mikist kii (Je)
I'll stay here as long as I can hold on to the mic (Yeah)
Enkä oo kenenkää wavee raidannu
And I haven't raided anyone's wave
Ihan ite oon tieni tähän raivannu (Yessir)
I cleared my own path (Yessir)
Tiiätsä, hommii oon painanu
You know, I've been working hard
Yht'äkkii isot lafkat haluu signaa mut (Shii)
Suddenly, big companies want to sign me (Shii)
Jengi oli sillei just joo (Just joo)
People were like, yeah, just yeah (Just yeah)
Nyt ateistitki muhun uskoo
Now even atheists believe in me
Suuntaan katseen episodiin uuteen
I'm looking forward to a new episode
Ja näytän peace-merkkiä kellarist ikuisuuteen
And I'm giving the peace sign from the basement to eternity





Writer(s): Tommi Liikka, Lorenzo Antonio Laakso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.