Paroles et traduction Eevil Stöö - Pelottaa vaan avaruus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelottaa vaan avaruus
Space is Actually Scary
Röpi
Marsi,
tähtään
korkeel
pavunvarsi
Roam
Mars,
aiming
high
on
the
beanstalk
En
tarvii
isoo
labelii,
yks
niistä
joka
omat
sukat
parsii
Don't
need
a
big
label,
one
of
those
who
mend
their
own
socks
Oon
käyny
Pariisissa,
taxi
Eiffel-tornil
parkissa
Been
to
Paris,
cab
parked
at
the
Eiffel
Tower
Pyörit
huonois
ympyröis,
oisko
apuu
harpista?
Spinning
in
bad
circles,
could
a
harp
help?
Arki
perus
arkista,
hengaan
Nooan
arkissa
Daily
life
is
basic,
hanging
out
in
Noah's
Ark
Jos
Sonnin
Taaccaan
menen,
otan
härkää
sarvista
If
I
go
to
Sonnin
Taacca,
I'll
take
the
bull
by
the
horns
Onks
tää
ruoka
valmista?
Kattilast
nousee
savuu
Is
this
ready?
Smoke
billowing
from
the
pot
Miten
nenä
toimii?
Ei
mul
oo
mitää
hajuu
How
does
a
nose
work?
I
don't
have
a
clue
Meen
tyhmäks,
oon
daiju,
niiku
Treyway
mä
en
taivu
I'm
becoming
an
idiot,
a
simpleton,
I
won't
budge
like
Treyway
Meen
tyhmäks
nii
tyhmäks,
et
sä
et
edes
tajuu
I'm
becoming
so
stupid,
you
won't
even
understand
Lähtee
taju
jos
kauan
hengitystä
pidättää
Lose
consciousness
if
you
hold
your
breath
for
too
long
Jos
väärii
kasvei
idättää,
kytät
saattaa
pidättää
If
you
grow
the
wrong
plants,
the
cops
might
arrest
you
Pidä
tää
flow,
Röpi
sä
meet
iha
dum-dum
Keep
this
flow,
Röpi
you're
going
dum-dum
Samcontrol
rummuis
ra-pa-pam-pam
Samcontrol
on
the
drums
ra-pa-pam-pam
Rapalaa
mun
pakis,
jos
haen
tanssii,
saaks
hakist?
Rapala
in
my
pack,
if
I
come
dancing,
can
I
get
a
search?
Itää
päi
menos,
ennen
Sörnäistä
on
Hakis
Heading
east,
before
Sörnäinen
is
Hakis
Enska
on
haka
shakis,
soutuvenees
apuu
tapist
English
is
a
pro
at
chess,
rowing
boat,
help
from
the
towrope
Jos
joku
häirittee,
sano
siitä,
turha
myöhemmin
napist
If
someone
bothers
you,
tell
them,
no
point
whining
later
Jos
mä
painan
täst
napist,
mitä
sitten
tapahtuu?
If
I
press
this
button,
what
happens
then?
Röpi
on
vast
puhkeemas
kukkaa,
sori
joutuu
avautuu
Röpi's
about
to
burst
into
bloom,
sorry,
had
to
share
Tapahtuu
ihmeitä
ku
avaan
suun,
pelottaa
vaa
avaruus
Miracles
happen
when
I
open
my
mouth,
space
is
actually
scary
Ja
skidisti
zombiet,
pliis
ryömi
takas
arkkuus
And
freaking
zombies,
please
crawl
back
into
your
coffins
Ampumatarkkuus,
se
on
ampujan
silmässä
Shooting
accuracy,
it's
in
the
shooter's
eye
En
oo
gona,
oon
Conan
kannan
mukana
kirvestä
I'm
not
gonna,
I'm
Conan,
I
carry
an
axe
Jos
pitää
pilkkoo
jotain,
esitän
et
nukun
If
I
have
to
chop
something,
I'll
pretend
to
sleep
Ei
se
tee
sust
parempaa,
jos
sul
on
päällä
puku
It
doesn't
make
you
better
if
you're
wearing
a
suit
Jos
laitat
päähän
hupun,
pidä
huoli
et
se
ei
oo
kartio
If
you
put
a
hood
on,
make
sure
it's
not
a
cone
Lopputeksteist
ei
tietoo,
oon
vast
alus
niiku
alkio
No
info
in
the
end
credits,
I'm
just
getting
started
like
an
embryo
Mun
pääst
on
luvattu
palkkio,
pitäiskö
käydä
lunastaa?
There's
a
bounty
on
my
head,
should
I
cash
it
in?
Paparazzit
voi
painuu
vittuu,
en
näkyis
muutenkaa
kuvassa
Paparazzi
can
go
to
hell,
I
wouldn't
show
up
in
the
photo
anyway
Niiku
vampyyri,
mul
on
flеda
aina
mintis
Like
a
vampire,
my
mint's
always
fresh
En
anna
massin
vesittää
mun
juttui,
mul
on
sateenvarjo
drinkis
I
don't
let
the
crowds
water
down
my
thing,
I
have
an
umbrella
in
my
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lassi Olavi Kãhãrã, Tommi Liikka, Sami Petteri Hilden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.