Paroles et traduction Eevil Stöö - Vauva-askelii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vauva-askelii
Шаги младенца
(Jou,
Marsi,
ey,
jou)
(Йоу,
Марси,
эй,
йоу)
Ku
marsipaanien
juhlapöydän
korein
kakku
Как
марципановый
торт
- самый
красивый
на
праздничном
столе
Mut
harva
onnistuu
siin
mitä
teen,
tuulihattu
Но
мало
кому
удаётся
то,
что
делаю
я,
в
шляпе
из
фетра
Tahmee
alku,
mut
nyt
tuntuu
et
alkaa
luistaa
Начало
трудное,
но
сейчас
кажется,
что
всё
идёт
как
по
маслу
Rullaan
portait
alas,
vaik
oisin
voinu
käyttää
luiskaa
Скатываюсь
вниз,
хотя
мог
бы
использовать
горку
Miks
mu
läpät
on
tämmösii?
Почему
мои
панчи
такие?
Riimivihkos
kärpäspaperii
Блокнот
для
рифм
- это
туалетная
бумага
Oon
vaa
nii
fly,
et
sä
et
kuule
ees
mun
askelii
Я
просто
такой
крутой,
что
ты
даже
не
услышишь
моих
шагов
Eikä
pohjat
kulu,
nää
on
mun
lempisneakerit
И
подошва
не
изнашивается,
это
мои
любимые
кроссовки
Olin
jonottaa
Harakkasaaree
ku
H.R.
droppas
Gigerit
Я
собирался
стоять
в
очереди
в
Харакасаари,
когда
H&M
выпустили
коллекцию
Гигера
Bad
brains,
siks
olin
varmaa
koulus
surkee
Плохие
мозги,
поэтому,
наверное,
я
был
плохим
в
школе
58
vyötäröl
niinku
varjo
se
mun
kaa
kulkee
58
размер
на
поясе,
как
тень,
она
следует
за
мной
Läppää
riittää
nupis,
aina
valmiin
rekkaa
Панчей
хватает
с
лихвой,
всегда
готов
записать
трек
Oon
hyvää
matkaseuraa
nexti
lainit
tsikidi
checkaa
Я
хороший
попутчик,
в
следующий
раз
проверьте
такси
En
luota
mun
taksikuskeihi,
luotan
mun
gepsii
Я
не
доверяю
своим
таксистам,
я
доверяю
своему
GPS
Minä
ja
mun
lompakko
ollaa
nopeint
reittii
etsii
Я
и
мой
кошелёк
- мы
ищем
самый
быстрый
маршрут
Tää
kuski
on
sketchy,
ei
hauska
vaa
epäilyttävä
Этот
водитель
подозрительный,
не
смешной,
а
жуткий
Ja
ehkä
vähä
pimee
niinku
maanalainen
hautakäytävä
И,
возможно,
немного
мрачный,
как
подземный
погребальный
коридор
Katakombi
voi
valottaa,
jolla
maailmaa
vallottaa
Камуфляж
может
выделить,
с
помощью
которого
можно
покорить
мир
Vielä,
kelattii
Vallilasta
alottaa
Ещё,
мы
думали
начать
с
Валлила
Vauva-askelii,
jou
twosteppaan
TikTokis
Шаги
младенца,
йоу,
я
танцую
тустеп
в
ТикТоке
En
oo
finanssineuvoja
mut
skippaisin
ne
Guccin
flip
flopit
Я
не
финансовый
консультант,
но
я
бы
пропустил
эти
шлёпанцы
Gucci
Tiiän,
räppäät
paremmin
ne
jalas
Знаю,
ты
читаешь
рэп
лучше
в
них
Otin
varaslähdön,
mä
synnyin
päivää
ennen
parast
Я
взял
фальстарт,
я
родился
за
день
до
лучших
(Kato
vaik
mun
passist)
(Посмотри
на
мой
паспорт)
Pimeys
laskeutuu
niinku
gaso
loppus
vesitasost
Тьма
опускается,
как
бензин
заканчивается
на
гидросамолёте
Mä
oon
harjotellu
tätä
pеlii,
siks
ollaa
eri
tasol
Я
тренировался
в
этой
игре,
поэтому
мы
на
разных
уровнях
Istutaa
samas
junas,
mut
meil
on
eri
määränpää
Сидим
в
одном
поезде,
но
у
нас
разные
пункты
назначения
Ei
mun
ruuvaris
oo
väärä
pää,
oon
vaa
jääräpää
У
моей
отвертки
не
та
голова,
я
просто
упрямый
Ryömin
siit
kohtaa
ali
mist
aita
on
matalin
Я
пролезу
там,
где
забор
ниже
Nе
ei
ota
mua
tosissaa
ku
en
oo
MC
kaikist
vakavin
Они
не
воспринимают
меня
всерьёз,
потому
что
я
не
самый
серьёзный
МС
En
MC
kaikist
ratasin,
vaik
näin
ne
tuntuu
kelaava
Я
не
самый
крутой
МС,
хотя,
кажется,
они
так
думают
Upotan
yksin
näit
kolmosii
Я
сам
толкаю
эти
штуки
Mut
joskus
tarviin
toisen
pelaajan
Но
иногда
мне
нужен
второй
игрок
Menetetyt
Kube,
uus
aalto
ja
Opa
Потерянные
Кубе,
новая
волна
и
дедушка
Old
headit
sitä
mieltä
et
nää
junnut
tarvii
opast
Старички
считают,
что
этих
юнцов
нужно
направлять
Mut
ajat
muuttuu,
oot
kai
liia
tyhmä
tajuu
sitä
Но
времена
меняются,
ты,
наверное,
слишком
глуп,
чтобы
понять
это
Sun
ote
lipsuu,
ku
koitat
nuoruusvuosist
kiinni
pitää
Твоя
хватка
ослабевает,
когда
ты
пытаешься
держаться
за
свою
молодость
Kaikki
oli
sillo
paremmi,
kai
nyt,
sä
gonahdit
Тогда
всё
было
лучше,
наверное,
ты
состарился
Et
saa
sitä
fiilist
takas
ku
musa
eka
kertaa
kolahti
Ты
не
вернёшь
то
чувство,
когда
музыка
впервые
тебя
зацепила
Tää
on
iso
faxi
voin
faksaa
vaik
A-kakkose
Это
большой
факс,
я
могу
отправить
факс
хоть
в
магазин
электроники
Luulet
painavas
wörkkii
niiku
minä,
naah
tarviit
kaksosen
Ты
думаешь,
что
это
тяжёлая
работа,
как
и
я,
но
тебе
нужен
близнец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommi Liikka, Mika Roope Petteri Kinnunen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.