Ef Coleman - Rollin Stone - traduction des paroles en allemand

Rollin Stone - Ef Colemantraduction en allemand




Rollin Stone
Rollender Stein
Pensé en dejar el rap, luego perseguí mi sueño
Ich dachte daran, mit dem Rappen aufzuhören, dann verfolgte ich meinen Traum
No había señal por donde, tan sólo era un pequeño
Es gab kein Zeichen, wo ich war, ich war nur ein Kleiner
Desde batallas de banqueta hasta darle culero
Von Battles auf dem Bürgersteig bis zum Arschkriechen
Y hasta entregar un plato fuerte lo aprendí de mesero
Und ich lernte, wie man ein Hauptgericht serviert, als Kellner
Me di tiempo,
Ich nahm mir Zeit,
Crecí al escribir y juré que si
Ich wuchs beim Schreiben und schwor mir, dass wenn ich
Juntaba números serían ladas de mi país
Zahlen sammeln würde, es Vorwahlen meines Landes wären
Y ahora que tengo algo que no todo,
Und jetzt, wo ich etwas habe, was nicht jeder hat,
Voy a hacer que se acuerden de éste negro y su apodo
Werde ich dafür sorgen, dass sie sich an diesen Schwarzen und seinen Spitznamen erinnern
Salí del crew de acuario de varios amigos
Ich verließ die Wassermann-Crew von mehreren Freunden
En Cana aprendí a querer el sur del norte sólo la rama
In Cana lernte ich den Süden zu lieben, vom Norden nur den Zweig
Crecer o soñando pero donde estoy y ahora
Wachsen oder träumen, aber ich weiß, wo ich bin und jetzt
Sólo pienso en my zone, en reventar el canton
Denke ich nur an meine Zone, daran, den Kanton zu rocken
Me dicen "Hey Papi anda tu freestyle homie"
Sie sagen mir: "Hey Papi, zeig deinen Freestyle, Homie"
Simona siempre se conectar y me tendí, sobres
Simona, verbinde dich immer und ich hängte mich auf, klar
Ahora con maleta en mano y una nueva ruta, Mamie
Jetzt mit Koffer in der Hand und einer neuen Route, Mamie
En ésta carrera no hay frenos, menos si estoy en tus curvas
In diesem Rennen gibt es keine Bremsen, schon gar nicht in deinen Kurven
Me marcan al Phone con lada de otra ciudad
Sie rufen mich mit der Vorwahl einer anderen Stadt an
Estoy mejor sin ti, amo ésta vida cada día más
Mir geht es besser ohne dich, ich liebe dieses Leben jeden Tag mehr
Polvo y kush, me dan ganas de rapear
Staub und Kush, ich habe Lust zu rappen
Voy en pleno vuelo encima de un ring o del sombre wuahh
Ich bin im vollen Flug über einem Ring oder dem Schatten, wuahh
Tengo una o me pone el flow en la boca
Ich habe eine oder sie legt mir den Flow in den Mund
La acabo la botella, la voy a dejar, Loca
Ich mache die Flasche leer, ich werde sie verlassen, Verrückte
Dame más odio, quiero chocar en tus copas
Gib mir mehr Hass, ich will in deinen Gläsern anstoßen
Estoy perdido sin rumbo, me voy con rap para tumba
Ich bin verloren ohne Ziel, ich gehe mit Rap ins Grab
En la cama me tumbo cuándo llego de rumba
Im Bett liege ich, wenn ich von der Party komme
La reglas diarias las rompí hace tiempo
Die täglichen Regeln habe ich schon vor langer Zeit gebrochen
Quise pumba, pero estoy en mi mejor momento
Ich wollte Pumba, aber ich bin in meiner besten Zeit
Cuido cada paso y donde piso
Ich achte auf jeden Schritt und wo ich hintrete
Me tardó escribiendo si one
Ich brauche lange zum Schreiben, wenn eins
Tengo familia y un hijo
Ich habe Familie und ein Kind
Querían nuevo álbum, ya no más trucos
Sie wollten ein neues Album, keine Tricks mehr
No fue tiempo perdido, me volví más astuto.
Es war keine verlorene Zeit, ich wurde schlauer.
(End)
(Ende)





Writer(s): ef coleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.