Efe - hayallerimde.. - traduction des paroles en allemand

hayallerimde.. - Efetraduction en allemand




hayallerimde..
In meinen Träumen..
Sevmiştim seni
Ich hatte dich geliebt
Veda ettin ellerinle
Du hast dich mit deinen Händen verabschiedet
Özlemiştim bizi
Ich hatte uns vermisst
Sınandım sensizlikle
Ich wurde mit deiner Abwesenheit geprüft
Sildim izlerini
Ich habe deine Spuren verwischt
Girdin düşlerime
Du kamst in meine Träume
Sevmiştim seni
Ich hatte dich geliebt
Veda ettin ellerinle
Du hast dich mit deinen Händen verabschiedet
Özlemiştim bizi
Ich hatte uns vermisst
Sınandım sensizlikle
Ich wurde mit deiner Abwesenheit geprüft
Sildim izlerini
Ich habe deine Spuren verwischt
Girdin düşlerime
Du kamst in meine Träume
Vazgeçtim senden güzel kızım
Ich habe dich aufgegeben, mein schönes Mädchen
Uzaklaştım her şeyden ve çok ağladım
Ich habe mich von allem entfernt und viel geweint
Beklemedim bişey kimseden çünkü yalnızlığa alışmıştım
Ich habe von niemandem etwas erwartet, weil ich mich an die Einsamkeit gewöhnt hatte
Ben sadece senin gülüşüne aşıktım
Ich war nur in dein Lächeln verliebt
Ama yalnız kaldım
Aber ich blieb allein
Bir çıkış yolu bulamadım
Ich fand keinen Ausweg
Artık kendimle baş başayım
Jetzt bin ich mit mir allein
Veda ettim bütün her şeyine
Ich habe mich von allem von dir verabschiedet
Yaşıyorum seni düşlerimde
Ich lebe dich in meinen Träumen
Kayıp giden ellerine
Nach deinen entschwindenden Händen
Tutunuyorum sadece hayallerimde
Halte ich mich nur in meinen Träumen fest
Hayallerimde
In meinen Träumen
Hayallerimde
In meinen Träumen
Sadece hayallerimde
Nur in meinen Träumen
(Sadece hayallerimde)
(Nur in meinen Träumen)
(Hayallerimde)
(In meinen Träumen)
(Aynaya baktığımda)
(Wenn ich in den Spiegel schaue)
(Değer mi çektiğim acıya)
(Ist es den Schmerz wert, den ich erleide)
(Artık bana bunu yaşatma)
(Lass mich das nicht mehr erleben)
(Dibe iniyorum daha da)
(Ich sinke immer tiefer)
(Boğuluyorum bataklarda)
(Ich ertrinke im Sumpf)
(Varıyorum farkına)
(Ich werde mir bewusst)
(Kalıyorum ölümle yaşam arasında)
(Ich bleibe zwischen Leben und Tod)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.