Efe Oraka - Comfort Food - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Efe Oraka - Comfort Food




Comfort Food
Утешительная еда
My heart′s at the bottom of this bag of cheeseballs
Мое сердце на дне этого пакета с сырными шариками
I hope you pick your phone and return all my calls
Надеюсь, ты возьмешь трубку и ответишь на мои звонки
'Cause I′m not fine being confined to my walls, oh Lord
Потому что мне нехорошо быть запертой в четырех стенах, о боже
My heart's at the bottom of this bag of cheeseballs
Мое сердце на дне этого пакета с сырными шариками
I lost my soul to a bowl of chocolate ice cream
Я потеряла душу в миске шоколадного мороженого
I toss and turn at night cause I've got bad dreams
Я ворочаюсь по ночам, потому что мне снятся кошмары
Took way too much of you now I′ve got brain freeze
Съела слишком много тебя, и теперь у меня заморожены мозги
No please
О, пожалуйста
I lost my soul to a bowl of chocolate ice cream
Я потеряла душу в миске шоколадного мороженого
All I′ve got right now is comfort food
Все, что у меня есть сейчас, это утешительная еда
Though it doesn't make me feel too good
Хотя от нее мне не становится лучше
I′d rather turn into a couch potato
Я лучше превращусь в диванную картошку
Than face the fact that we are no more
Чем смирюсь с тем, что нас больше нет
Comfort food
Утешительная еда
My lover trashed me out like a can of soda
Мой любимый выбросил меня, как банку газировки
Oh he spat me out so fast, you'd think that I was throw up
Он выплюнул меня так быстро, будто я была рвотой
So I drown my soul in the contents of this red cup
Поэтому я топила свою душу в содержимом этого красного стаканчика
So what?
Ну и что?
My lover trashed me out like a can of soda
Мой любимый выбросил меня, как банку газировки
All I′ve got right now is comfort food
Все, что у меня есть сейчас, это утешительная еда
Though it doesn't make me feel too good
Хотя от нее мне не становится лучше
I′d rather turn into a couch potato
Я лучше превращусь в диванную картошку
Than face the fact that we are no more
Чем смирюсь с тем, что нас больше нет
Comfort food
Утешительная еда
How many pizza boxes do I have to stack?
Сколько коробок от пиццы мне нужно сложить в стопку?
Before I can get all the time I spent with you back?
Прежде чем я смогу вернуть все время, проведенное с тобой?
How many candy bars do I have to unwrap
Сколько шоколадных батончиков мне нужно развернуть
To get out of your trap
Чтобы выбраться из твоей ловушки
To break out of your grasp?
Чтобы вырваться из твоих объятий?
All I've got right now is comfort food
Все, что у меня есть сейчас, это утешительная еда
Though it doesn't make me feel too good
Хотя от нее мне не становится лучше
I′d rather turn into a couch potato
Я лучше превращусь в диванную картошку
Than face the fact that we are no more
Чем смирюсь с тем, что нас больше нет
Comfort food
Утешительная еда
All I got right now, all I got right now
Все, что у меня есть сейчас, все, что у меня есть сейчас
Comfort food
Утешительная еда
All I got right now, all I got right now
Все, что у меня есть сейчас, все, что у меня есть сейчас
Comfort food
Утешительная еда
I drink from the bottle just so I can get the taste of your lips off of mine (all I got right now, all I got right now comfort food)
Я пью из бутылки, только чтобы избавиться от вкуса твоих губ на моих (все, что у меня есть сейчас, все, что у меня есть сейчас, утешительная еда)
Tried to wash you off me, but your love is spilt red wine (all I got right now, all I got right now comfort food)
Пыталась смыть тебя с себя, но твоя любовь это пролитое красное вино (все, что у меня есть сейчас, все, что у меня есть сейчас, утешительная еда)
My heart′s at the bottom of this bag of cheeseballs
Мое сердце на дне этого пакета с сырными шариками
I hope you pick your phone and return all my calls
Надеюсь, ты возьмешь трубку и ответишь на мои звонки
'Cause I′m not fine being confined to my walls, oh Lord
Потому что мне нехорошо быть запертой в четырех стенах, о боже
My heart's at the bottom of this bag of cheeseballs
Мое сердце на дне этого пакета с сырными шариками





Writer(s): Efe Florence Oraka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.