Ambición (feat. Emefelle) - Efe Rivaztraduction en allemand




Ambición (feat. Emefelle)
Ambición (feat. Emefelle)
Ésta ambición
Dieser Ehrgeiz
Yeah, yeah
Ja, ja
Emefelle, Efe Rivaz
Emefelle, Efe Rivaz
Yeah
Ja
A ésta ambición que pide oro en mi cuello
Dieser Ehrgeiz, der Gold um meinen Hals verlangt
Cómo le explico que no voy a tirarle a un sello
Wie erkläre ich dir, dass ich keinem Label etwas schulde?
No me comparen con ninguno de ellos
Vergleicht mich nicht mit irgendjemandem von denen
Messi es Messi aún jugando en el potrero
Messi ist Messi, selbst wenn er auf dem Dorf spielt
A ésta ambición que pide oro en mi cuello
Dieser Ehrgeiz, der Gold um meinen Hals verlangt
Cómo le explico que no voy a tirarle a un sello
Wie erkläre ich dir, dass ich keinem Label etwas schulde?
A sus 19 éste g ya es senior
Mit 19 ist dieser Junge schon ein Senior
No tiren la pelá que no caigo en su juego
Wirf nicht deine Zeit weg, ich lasse nicht mit deinem Spiel mit
Me metí a su cancha y les enseñé a jugar
Ich bin in dein Revier eingedrungen und euch das Spielen beigebracht
La liga no quiero matar
Ich will die Liga nicht zerstören
Porque una nueva vamos a crear
Weil wir eine neue erschaffen werden
A Usain no pueden alcanzar
Du kannst Usain nicht einholen
Al botín no lo pueden culpar
Man kann den Stiefel nicht dafür verantwortlich machen
A mi no me auspicia papá
Papa sponsert mich nicht
Del esfuerzo no saben na'
Du weißt nichts von harter Arbeit
No son ni la "T" del "Trap"
Ihr seid nicht einmal das "T" von "Trap"
Si hablan de piquete, i got it
Wenn du von Provokation sprichst, habe ich sie
Si hablan de letras, i got it
Wenn du von Texten sprichst, habe ich sie
Si hablan de huevos, i got it
Wenn du von Eiern sprichst, habe ich sie
Da igual dónde mierda grabe
Egal wo zur Hölle ich aufnehme
Esos se acuerdan ser mis negros y no hay ningún vínculo
Die erinnern sich, meine Jungs zu sein, aber es gibt keine Verbindung
Quisieron destacar, sólo hicieron el ridículo
Sie wollten hervorstechen, haben nur eine lächerliche Figur gemacht
A to' eso' cuadra'os yo los saco de mi círculo
Ich streiche all das aus meinem Kreis
Cada vez que entro, negro yo reviento el beat, you know
Jedes Mal, wenn ich reinkomme, reiß ich den Beat auseinander, weißt du
Se quedan, les pesa elegir el camino
Sie bleiben stehen, es fällt ihnen schwer, den Weg zu wählen
Juega en la favela, joven ronaldinho
Spielt in der Favela, junger Ronaldinho
Mientras otro quema en la cera un ladrillo
Während ein anderer in der Kerze einen Ziegel verbrennt
Tu jeva me hecha to' su kief de aliño
Deine Frau gibt mir alles als Beilage
Le doy el corte donde sea
Ich mache den Schnitt, wo immer ich will
A Poseidón no le hace nada la marea
Poseidon wird durch die Flut nicht verletzt
Sigo real, no según quien me vea
Ich bleibe echt, nicht je nachdem, wer mich sieht
No arranco si la cosa se pone fea
Ich ziehe mich nicht zurück, wenn die Dinge ernst werden
Keep it real, no hago deals con los wetas
Bleib echt, mache keine Deals mit den Verrückten
Cerca no quiero gente feca
Ich will keine blöden Leute in der Nähe haben
Si el dream no entienden no se entrometan
Wenn du den Traum nicht verstehst, mische dich nicht ein
A ésta ambición que pide oro en mi cuello
Dieser Ehrgeiz, der Gold um meinen Hals verlangt
Cómo le explico que no voy a tirarle a un sello
Wie erkläre ich dir, dass ich keinem Label etwas schulde?
No me comparen con ninguno de ellos
Vergleicht mich nicht mit irgendjemandem von denen
Messi es Messi aún jugando en el potrero
Messi ist Messi, selbst wenn er auf dem Dorf spielt
A ésta ambición que pide oro en el cuello
Dieser Ehrgeiz, der Gold um meinen Hals verlangt
Cómo le explico que no voy a tirarle a un sello
Wie erkläre ich dir, dass ich keinem Label etwas schulde?
A sus 19 éste g ya es senior
Mit 19 ist dieser Junge schon ein Senior
No tiren la pelá que no caigo en su juego
Wirf nicht deine Zeit weg, ich lasse nicht mit deinem Spiel mit
No caigo en su juego, na na
Ich lasse nicht mit deinem Spiel mit, na na
No caigo en su juego, na na
Ich lasse nicht mit deinem Spiel mit, na na
Si los mata el ego, yeah yeah
Wenn dich dein Ego umbringt, ja ja
Yeah yeah
Ja ja
No caigo en su juego, na na
Ich lasse nicht mit deinem Spiel mit, na na
No caigo en su juego, na na
Ich lasse nicht mit deinem Spiel mit, na na
Si los mata el ego, yeah yeah
Wenn dich dein Ego umbringt, ja ja
Uh, yeah
Uh, ja
Yeah, Emefelle, Efe Rivaz
Ja, Emefelle, Efe Rivaz
Frivas Family
Frivas Family
New South, New South, yeah
New South, New South, ja
Reddd on the beat
Reddd on the beat
Nobody can beat this shit
Niemand kann diesen Scheiß schlagen
A ésta ambición que pide oro en mi cuello
Dieser Ehrgeiz, der Gold um meinen Hals verlangt
Cómo le explico que no voy a tirarle a un sello
Wie erkläre ich dir, dass ich keinem Label etwas schulde?
No me comparen con ninguno de ellos
Vergleicht mich nicht mit irgendjemandem von denen
Messi es Messi aún jugando en el potrero
Messi ist Messi, selbst wenn er auf dem Dorf spielt





Writer(s): Fernando Ignacio Rivas Gacitúa, Matias Fuentes Lama - Emefelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.