Paroles et traduction Efe Yerom - No Dejes de Ser
No Dejes de Ser
Don't Stop Being Yourself
En
mi
tengo
fe
In
myself,
I
have
faith
En
lo
que
puedo
hacer
In
what
I
can
do
Se
que
el
mundo
no
está
a
mi
favor
I
know
the
world
is
not
in
my
favor
Pero
hace
tiempo
que
eso
me
la
sudo
oh
oh
But
that
has
been
pissing
me
off
for
a
long
time
oh
oh
Contra
el
viento
el
triunfo
sabe
mejor
Against
the
wind,
triumph
tastes
better
El
fracaso
un
maestro
que
tiempo
derrotó
Failure
is
a
master
that
I
defeated
time
ago
Un
millón
de
opiniones
A
million
opinions
Eligiendo
las
mejores
Choosing
the
best
ones
De
quien
me
ame
y
quien
me
odie
From
those
who
love
me
and
those
who
hate
me
Con
solo
halagos
no
hay
quien
evolucione
With
just
flattery,
nobody
evolves
Miro
al
espejo,
allá
lo
lejos
I
look
in
the
mirror,
far
away
Es
el
mismo
rostro
cuando
me
acerco
It's
the
same
face
when
I
get
closer
Busco
equilibrio,
ya
no
me
esquivo
I
seek
balance,
I
don't
dodge
anymore
Asumo
la
tormenta
que
venga
y
por
eso
me
digo
I
embrace
the
coming
storm
and
that's
why
I
tell
myself
No
dejes
de
ser
tu
mismo
Don't
stop
being
yourself
Que
no
haya
mecanismo
May
there
be
no
mechanism
Que
altere
tu
ritmo
That
alters
your
rhythm
Mantente
vivo
uou
uou
uouuuu
Stay
alive
uou
uou
uouuuu
No
dejes
de
ser
tu
mismo
Don't
stop
being
yourself
Que
no
haya
mecanismo
May
there
be
no
mechanism
Que
altere
tu
ritmo
That
alters
your
rhythm
Mantente
vivo
uou
uou
uouuuu
Stay
alive
uou
uou
uouuuu
Todos
eso
ojos
tratando
de
juzgarte
All
those
eyes
trying
to
judge
you
Pueden
creer
They
can
believe
Que
te
llegaron
a
conocer
That
they
have
come
to
know
you
Pero
en
las
malas
But
in
bad
times
Te
ves
tu
auténtica
cara
You
see
your
real
face
También
la
de
quien
te
acompaña
And
also
the
one
of
those
who
accompany
you
Y
eso
deja
una
huella
que
nunca
engaña
And
that
leaves
a
mark
that
never
fails
Quiero
mostrarme
sincero
I
want
to
be
honest
Pero
se
que
así
no
va
el
juego
But
I
know
that's
not
how
the
game
goes
Si
digo
verdad
los
ofendo
If
I
tell
the
truth,
I
offend
them
Digo
mentir
y
en
el
bolsillo
los
tengo
I
say
lies
and
I
have
them
in
my
pocket
Pero
no
me
altere
mi
vibra
But
I
don't
alter
my
vibe
Aunque
la
corriente
les
siga
Even
if
the
current
follows
them
Andan
buscándote
las
cosquillas
They
go
looking
for
your
trigger
Para
ver
por
donde
tiras
To
see
where
you
go
Fiel
a
uno
mismo
True
to
yourself
Es
el
mecanismo
Is
the
mechanism
Para
que
nadie
altere
tu
ritmo
So
that
nobody
alters
your
rhythm
Venden
verdades,
son
solo
timos
They
sell
truths,
they
are
just
scams
Por
eso
es
que
siempre
lo
me
digo
That's
why
I
always
tell
myself
No
dejes
de
ser
tu
mismo
Don't
stop
being
yourself
Que
no
haya
mecanismo
May
there
be
no
mechanism
Que
altere
tu
ritmo
That
alters
your
rhythm
Mantente
vivo
uou
uou
uouuuu
Stay
alive
uou
uou
uouuuu
No
dejes
de
ser
tu
mismo
Don't
stop
being
yourself
Que
no
haya
mecanismo
May
there
be
no
mechanism
Que
altere
tu
ritmo
That
alters
your
rhythm
Mantente
vivo
uou
uou
uouuuu
Stay
alive
uou
uou
uouuuu
No
dejes
de
ser
Don't
stop
being
No
dejes
de
ser
Don't
stop
being
No
dejes
de
ser
Don't
stop
being
No
dejes
de
ser
Don't
stop
being
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.