Paroles et traduction Efecan - Harabe
Ne
olur
bu
gece
ara
beni
Please
call
me
tonight
İnan
ki
bu
ara
harabeyim
Believe
me,
I
am
in
ruins
tonight
Bilmezsin
burada
ne
haldeyim
You
don't
know
what
state
I'm
in
Ben
Öleceğim
gel
öleceğim
I
will
die,
come,
I
will
die
Çalındı
elimden
emeklerim
My
efforts
were
stolen
from
me
Hayat
hızlandı
ben
emeklerim
Life
sped
up,
I
was
working
Bilmezsin
burada
ne
beklerim
You
don't
know
what
I'm
waiting
for
here
Göstereceğim
gel
gör
bi
beni
I
will
show
you,
come,
see
me
Sen
bi
kervan
kızı
ben
harami
You
are
a
caravan
girl,
I
am
a
rogue
Üzülme
çöllerle
aram
iyi
Don't
worry,
I
have
a
good
relationship
with
the
deserts
Arıyom
arıyom
bulamıyom
ki
I'm
looking,
I'm
looking,
I
can't
find
it
Geceleri
yollarda
ayak
izi
Footprints
on
the
roads
at
night
İsterdin
benden
dünyaları
You
wanted
the
world
from
me
Ben
de
verirdim
hülyalanıp
I
would
have
given
it
to
you,
dreaming
Nasıl
bi
hale
düştüm
merak
et
Wonder
what
state
I
fell
into
Ne
olur
bu
gece
ara
beni
Please
call
me
tonight
Harabeyim
yar
harabeyim
I
am
in
ruins,
dear,
I
am
in
ruins
Sokakta
deli
bi
divaneyim
I
am
a
crazy
madman
on
the
street
Kafamda
biriken
onca
sorun
var
I
have
so
many
problems
in
my
head
Bu
gece
inatla
içeceğim
I
will
drink
tonight
stubbornly
Harabeyim
yar
harabeyim
I
am
in
ruins,
dear,
I
am
in
ruins
Sokakta
deli
bi
divaneyim
I
am
a
crazy
madman
on
the
street
Kafamda
biriken
onca
sorun
var
I
have
so
many
problems
in
my
head
Hepsine
tetiği
çekeceğim
I
will
pull
the
trigger
on
them
all
Ben
kapalı
bi
kutu
kara
sandığım
I
am
a
closed
box,
a
black
chest
Ne
reziller
gördüm
adam
sandığım
What
scoundrels
I
saw,
I
thought
they
were
men
Öyle
bir
yaşam
ki
boşa
saldığım
Such
a
life,
I
wasted
it
Bu
dünya
içinde
çok
insan
var
usandığım
There
are
so
many
people
in
this
world,
I'm
tired
of
them
Elbet
soranlar
olur
beni
arama
Of
course,
there
will
be
those
who
ask,
don't
call
me
Ne
yazık
uzattım
ben
eli
harama
Unfortunately,
I
stretched
out
my
hand
to
haram
Dönemem
bundan
böyle
sokak
arama
I
can't
go
back,
don't
look
for
me
in
the
streets
Bu
kafama
sıkacam
inan
değdiler
yarama
I
will
shoot
myself
in
the
head,
believe
me,
they
didn't
touch
my
wound
Gözlerim
değdi
gözlerine
My
eyes
met
yours
İnan
sendin
özlenilen
Believe
me,
you
were
the
one
who
was
missed
Öznesi
sensin
yüklemi
ben
You
are
the
subject,
I
am
the
load
Nasıl
sever
ki
hiç
özlemeyen
How
can
anyone
love
without
missing?
Ara
beni
yar
ara
beni
Call
me,
dear,
call
me
Az
bi
nefretine
ara
verip
Take
a
break
from
your
little
hatred
Kadife
sesine
ihtiyacım
var
I
need
your
velvet
voice
Ne
olur
bu
gece
ara
beni
Please
call
me
tonight
Harabeyim
yar
harabeyim
I
am
in
ruins,
dear,
I
am
in
ruins
Sokakta
deli
bi
divaneyim
I
am
a
crazy
madman
on
the
street
Kafamda
biriken
onca
sorun
var
I
have
so
many
problems
in
my
head
Bu
gece
inatla
içeceğim
I
will
drink
tonight
stubbornly
Harabeyim
yar
harabeyim
I
am
in
ruins,
dear,
I
am
in
ruins
Sokakta
deli
bi
divaneyim
I
am
a
crazy
madman
on
the
street
Kafamda
biriken
onca
sorun
var
I
have
so
many
problems
in
my
head
Hepsine
tetiği
çekeceğim
I
will
pull
the
trigger
on
them
all
Harabeyim
yar
harabeyim
I
am
in
ruins,
dear,
I
am
in
ruins
Sokakta
deli
bi
divaneyim
I
am
a
crazy
madman
on
the
street
Kafamda
biriken
onca
sorun
var
I
have
so
many
problems
in
my
head
Bu
gece
inatla
içeceğim
I
will
drink
tonight
stubbornly
Harabeyim
yar
harabeyim
I
am
in
ruins,
dear,
I
am
in
ruins
Sokakta
deli
bi
divaneyim
I
am
a
crazy
madman
on
the
street
Kafamda
biriken
onca
sorun
var
I
have
so
many
problems
in
my
head
Hepsine
tetiği
çekeceğim
I
will
pull
the
trigger
on
them
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mürsel Nergiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.