Paroles et traduction Efecto Mariposa - Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quererte,
es
tan
difícil
quererte
Любить
тебя,
так
сложно
любить
тебя
Quererte
de
esta
manera
Любить
тебя
так
сильно
Es
que
me
muero
por
ti.
Я
просто
умираю
по
тебе.
Mirarte,
es
tan
bonito
mirarte
Смотреть
на
тебя,
так
прекрасно
смотреть
на
тебя
Sentirte
de
esta
manera
Чувствовать
тебя
так
близко
Cuando
estás
cerca
de
mí
Когда
ты
рядом
со
мной.
Suena
nuestra
canción
Звучит
наша
песня
Se
detiene
el
reloj
Останавливаются
часы
Esta
noche
regálame
el
cielo
Подари
мне
этой
ночью
небо
Que
nada
de
aleje
de
mí
Чтобы
ничто
не
разлучало
нас
Eres
cuanto
deseo
Ты
– всё,
чего
я
желаю
Amor
me
das
la
vida,
yo
me
dejo
a
tu
suerte
Любовь,
ты
даришь
мне
жизнь,
я
отдаюсь
твоей
судьбе
Amante
que
no
olvida,
necesito
tenerte.
Возлюбленный,
который
не
забывает,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
Las
flores
se
marchitan
y
yo
no
quiero
perderte
Цветы
увядают,
а
я
не
хочу
тебя
потерять
Y
no
hay
otra
manera
más
sincera
И
нет
другого,
более
искреннего
способа
De
decir
lo
que
siento
yo
por
ti
Сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
Pensarte
y
ver
tu
mirada
serena
Думать
о
тебе
и
видеть
твой
безмятежный
взгляд
Me
calma,
me
quita
la
pena
Успокаивает
меня,
снимает
мою
боль
No
sé
lo
que
haría
sin
ti
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
тебя
Tenerte,
no
puede
ser
de
otra
manera
Иметь
тебя
рядом,
не
может
быть
иначе
Amor
que
regresa,
que
a
veces
no
espera
Любовь,
которая
возвращается,
которая
порой
не
ждёт
Tan
cerca
y
tan
lejos
de
mí
Так
близко
и
так
далеко
от
меня
Suena
nuestra
canción
Звучит
наша
песня
Se
detiene
el
reloj
Останавливаются
часы
Esta
noche
regálame
el
cielo
Подари
мне
этой
ночью
небо
Que
nada
de
aleje
de
mí
Чтобы
ничто
не
разлучало
нас
Eres
cuando
deseo
Ты
– всё,
чего
я
желаю
Amor
me
das
la
vida,
yo
me
dejo
a
tu
suerte
Любовь,
ты
даришь
мне
жизнь,
я
отдаюсь
твоей
судьбе
Amante
que
no
olvida,
necesito
tenerte.
Возлюбленный,
который
не
забывает,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
Las
flores
se
marchitan
y
yo
no
quiero
perderte
Цветы
увядают,
а
я
не
хочу
тебя
потерять
Y
no
hay
otra
manera
más
sincera
И
нет
другого,
более
искреннего
способа
De
decir
lo
que
siento
por
ti
Сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
De
decir
lo
que
siento
por
ti
Сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
Hoy
merece
la
pena
vivir
si
a
tu
lado
amanezco
Сегодня
стоит
жить,
если
я
просыпаюсь
рядом
с
тобой
Que
nada
me
aleje
de
ti,
eres
lo
que
más
quiero.
Пусть
ничто
не
разлучит
нас,
ты
– всё,
что
мне
дорого.
Amor
me
das
la
vida,
yo
me
dejo
a
tu
suerte
Любовь,
ты
даришь
мне
жизнь,
я
отдаюсь
твоей
судьбе
Amante
que
no
olvida,
necesito
tenerte.
Возлюбленный,
который
не
забывает,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
Las
flores
se
marchitan
y
yo
no
quiero
perderte
Цветы
увядают,
а
я
не
хочу
тебя
потерять
Y
no
hay
otra
manera
más
sincera
И
нет
другого,
более
искреннего
способа
De
decir
lo
que
siento
por
ti
Сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
De
decir
lo
que
siento
por
ti
Сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Alfredo Gonzalo Baon Iniguez
Album
40:04
date de sortie
28-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.