Efecto Mariposa - Árbol de Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efecto Mariposa - Árbol de Vida




Árbol de Vida
Tree of Life
Ya lo sé, el tiempo pasa tan deprisa
I know, time flies so fast
Ahora tienes que irte.
Now you have to go.
La mujer hoy está tumbada
The woman lies down today
Aún ve a la niña jugando entre mis ramas
She still sees the little girl playing between my branches
He notado a veces tus caricias
Sometimes I felt your caresses
Aunque no veo.
Though I can't see.
Cuando estás cerca todo brilla
When you are near, everything shines
En mi ser.
In my being.
Toda la vida he estado en pie.
I have been standing my whole life.
Toda la vida esperándote.
I have been waiting my whole life for you.
Si me lo pides te daré
If you ask me, I will give you
Agua de vida para crecer.
The water of life to grow.
Toda la vida, lo sabes bien
My whole life, you know it well
Viendo tu rostro al anochecer.
Watching your face at dusk.
Cuando estás cerca de mi piel
When you are near my skin
Árbol de vida yo seré.
I will be the tree of life.
Puede ser que vuelvas algún día
You may come back someday
Pero ahora tienes que irte.
But now you have to go.
Déjame, ya que el mundo espera que salgas
Let me, I know the world expects you to go out
Pero no olvides nunca
But never forget
Que he guardado todas tus mentiras
That I have kept all your lies
Los secretos también.
And your secrets too.
Y si vuelves a buscarme un día
And if you come looking for me one day
Con el frío, bajo el sol, en mi sombra te cobijaré.
In the cold, under the sun, in my shade I will shelter you.
Toda la vida
My whole life
Si me dejas me secaré
If you leave me, I will dry up
Árbol de vida moriré.
Tree of life I will die.
Quiero arder.
I want to burn.
Toda la vida.
My whole life.





Writer(s): Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Guillermo Hernandez Coronado Quintero, Raul Osuna Cozar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.