Efecto Mariposa - Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efecto Mariposa - Camino




Camino
The Road
Uno lleva la ilusión bajo sus brazos
I carry hope within my arms
Como un sueño por nacer
Like a dream yet to be born
Que no crece por crecer, oh
That grows for the sake of growing, oh
Dos que no se buscan y se dan
Two who never sought each other find themselves
La mano, con la misma dirección,
Their hands entwined, their directions aligned,
Con un solo corazón.
Their hearts united as one.
Carretera que se estrechará antes
The road will narrow before
De empezar el camino,
The journey begins,
Caras nuevas en otro lugar,
New faces in a foreign place,
Y el nervio que siento me crece
And the nerves within me grow
Muy dentro, la gente que espera y la musica
Deep within, the anticipation and the music
Suena y pienso en todo lo que fui,
As I reflect on what I've been,
En todo lo que soy y mereció la pena,
What I am, and what has made it worthwhile,
Siento que solo pude ir en una dirección
I realize that I could only have taken one path
Y pienso que siempre he estado ahi, echando el corazon
And I believe that I have always been there, pouring out my heart
Por que valió la pena, siento que sigo estando aqui,
Because it was all worth it, and I still feel my presence here,
Detras de una cancion.
In the depths of a song.
De este frente con la suerte de su lado,
This face has been graced by luck,
Si confias estare y si dudas dudare,
If you trust, I will be there, and if you doubt, I will falter,
Lo demas lo hecha el destino y se hace largo
The rest is left to fate and the journey unfolds
Siempre al filo de perder y un camino
Always on the brink of defeat and a path
Por hacer.
Yet to be forged.
Carretera que se estrechará antes
The road will narrow before
De empezar el camino,
The journey begins,
Caras nuevas en otro lugar,
New faces in a foreign place,
Y el nervio que siento me crece
And the nerves within me grow
Muy dentro, la gente que espera y la musica
Deep within, the anticipation and the music
Suena y pienso en todo lo que fui,
As I reflect on what I've been,
En todo lo que soy y mereció la pena,
What I am, and what has made it worthwhile,
Siento que solo pude ir en una dirección
I realize that I could only have taken one path
Y pienso que siempre he estado ahi, echando el corazon
And I believe that I have always been there, pouring out my heart
Por que valió la pena, siento que sigo estando aqui,
Because it was all worth it, and I still feel my presence here,
Detras de una cancion.
In the depths of a song.
Pienso en todo lo que fui,
I reflect on what I've been,
En todo lo que soy y mereció la pena,
What I am, and what has made it worthwhile,
Siento que solo pude ir en una dirección
I realize that I could only have taken one path
Y pienso que siempre he estado ahi, echando el corazon
And I believe that I have always been there, pouring out my heart
Por que valió la pena, siento que sigo estando aqui,
Because it was all worth it, and I still feel my presence here,
Detras de una cancion
In the depths of a song





Writer(s): Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Alfredo Gonzalo Baon Iniguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.