Efecto Mariposa - Cuerpo Con Cuerpo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efecto Mariposa - Cuerpo Con Cuerpo




Cuerpo Con Cuerpo
Body to Body
Dame tu amor dame tu aliento kitame la soledad ke aveces siento dame tu voz ke pueda oirte son tantas cosas ke decirte y no hay nada en este mundo ke pueda romper un amor tan puro, tengo el alma enamorada ke me deja si te vas.
Give me your love, give me your breath, take away the solitude I sometimes feel, give me your voice so I can hear you, there are so many things I want to tell you and there is nothing in this world that can break a love so pure, my soul is in love, which leaves me if you go away.
Cerrar los ojos a la realidad y no me atrevo a preguntar si un dia tu volverassssss.
Closing my eyes to reality and I dare not ask if one day you will return.
Acercate a mi cuerpo con cuerpo y por ke no darnos el ultimo beso ke ahora es el momento de partir.Y en el silencio llega un deseo tocar tu piel de terciopelo y deja una sonrisa para mi.
Come closer to me, body to body and why not give each other one last kiss, now is the time to leave. And in the silence comes a desire to touch your velvety skin and leave a smile for me.
Estoy triste no me llamas paso el dia entre tus cartas besos de locura incontrolada ke me mmiman cuando faltas y no hay nada en este mundo ke pueda romper un amor tan puro, tengo el alma enamorada ke me deja si te vas.
I am sad, you do not call me, I spend the day among your letters, kisses of uncontrolled madness that pamper me when you are away and there is nothing in this world that can break a love so pure, my soul is in love, which leaves me if you go away.
Acercate a mi cuerpo con cuerpo y por ke no darnos el ultimo beso ke ahora es el momento de partir.Y en el silencio llega un deseo tocar tu piel de terciopelo y deja una sonrisa para mi.Nooooooo!
Come closer to me, body to body and why not give each other one last kiss, now is the time to leave. And in the silence comes a desire to touch your velvety skin and leave a smile for me. No!
Acercate a mi cuerpo con cuerpo y por ke no darnos el ultimo beso ke ahora es el momento de partir.Y en el silencio llega un deseo tocar tu piel de terciopelo y deja una sonrisa para mi.
Come closer to me, body to body and why not give each other one last kiss, now is the time to leave. And in the silence comes a desire to touch your velvety skin and leave a smile for me.
Cerrar los ojos a la realidad y no me atrevo a preguntar si un dia tu volverassssss.
Closing my eyes to reality and I dare not ask if one day you will return.
Acercate a mi cuerpo con cuerpo y por ke no darnos el ultimo beso ke ahora es el momento de partir.Y en el silencio llega un deseo tocar tu piel de terciopelo y deja una sonrisa para mi.
Come closer to me, body to body and why not give each other one last kiss, now is the time to leave. And in the silence comes a desire to touch your velvety skin and leave a smile for me.





Writer(s): Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.