Paroles et traduction Efecto Mariposa - Dime Donde
Dime
donde
he
de
buscar
Tell
me
where
I
should
search
Y
que
rastro
he
de
seguir
And
what
trail
I
should
follow
Dime
donde
me
perdi
Tell
me
where
I
got
lost
Donde
puse
la
pasion
Where
I
put
the
passion
La
olvide
en
algun
rincon
I
forgot
it
in
some
corner
Si
tu
sabes
donde
esta
If
you
know
where
it
is
Como
la
puedo
encontre
How
can
I
find
it
Dime
donde
esta
Tell
me
where
it
is
Que
me
faltan
fuerzas
ya
I'm
running
out
of
strength
Que
ahora
ya
no
pienso
en
ti
That
now
I
don't
think
of
you
anymore
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Mi
corazon
se
apaga
My
heart
is
fading
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Nada
que
vivir
nada
que
sentir
Nothing
to
live,
nothing
to
feel
En
mi
realidad
In
my
reality
Dime
donde
he
de
buscar
Tell
me
where
I
should
search
Dime
donde
he
de
llegar
Tell
me
where
I
should
go
Dime
donde
me
perdi
Tell
me
where
I
got
lost
Que
ya
no
puedo
mas
That
I
can't
take
it
anymore
No
voy
a
seguir
I
won't
go
on
No
quiero
amanecer
mas
junto
a
ti
I
don't
want
to
wake
up
next
to
you
anymore
Sal
de
mi
vida
y
dejame
vivir
Get
out
of
my
life
and
let
me
live
Que
ahora
ya
no
pienso
en
ti
That
now
I
don't
think
of
you
anymore
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Mi
corazon
se
apaga
My
heart
is
fading
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Nada
que
vivir
nada
que
sentir
Nothing
to
live,
nothing
to
feel
En
mi
realidad
In
my
reality
Dime
donde
he
de
buscar
Tell
me
where
I
should
search
Que
camino
he
de
seguir
What
path
should
I
follow
Sal
y
deja
de
mentir
Leave
and
stop
lying
Decidete
Make
up
your
mind
Y
vete
que
el
tiempo
se
me
escapa
And
leave,
time
is
slipping
away
from
me
O
no
lo
ves
Can't
you
see
it?
Que
ahora
ya
no
pienso
en
ti
That
now
I
don't
think
of
you
anymore
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Mi
corazon
se
apaga
My
heart
is
fading
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Si
digo
nada
es
nada
If
I
say
nothing,
it's
nothing
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
siento
nada
That
I
don't
feel
anything
anymore
Cuando
pienso
en
ti
When
I
think
of
you
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Solo
quiero
gritar
I
just
want
to
scream
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Nada
que
sentir
Nothing
to
feel
En
mi
realidad
In
my
reality
Dime
donde,
dime
donde,
dime
donde.
Dime
donde
he
de
buscar
Tell
me
where,
tell
me
where,
tell
me
where.
Tell
me
where
I
should
search
Y
que
rastro
he
de
seguir
And
what
trail
I
should
follow
Dime
donde
me
perdi
Tell
me
where
I
got
lost
Donde
puse
la
pasion
Where
I
put
the
passion
La
olvide
en
algun
rincon
I
forgot
it
in
some
corner
Si
tu
sabes
donde
esta
If
you
know
where
it
is
Como
la
puedo
encontre
How
can
I
find
it
Dime
donde
esta
Tell
me
where
it
is
Que
me
faltan
fuerzas
ya
I'm
running
out
of
strength
Que
ahora
ya
no
pienso
en
ti
That
now
I
don't
think
of
you
anymore
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Mi
corazon
se
apaga
My
heart
is
fading
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Nada
que
vivir
nada
que
sentir
Nothing
to
live,
nothing
to
feel
En
mi
realidad
In
my
reality
Dime
donde
he
de
buscar
Tell
me
where
I
should
search
Dime
donde
he
de
llegar
Tell
me
where
I
should
go
Dime
donde
me
perdi
Tell
me
where
I
got
lost
Que
ya
no
puedo
mas
That
I
can't
take
it
anymore
No
voy
a
seguir
I
won't
go
on
No
quiero
amanecer
mas
junto
a
ti
I
don't
want
to
wake
up
next
to
you
anymore
Sal
de
mi
vida
y
dejame
vivir
Get
out
of
my
life
and
let
me
live
Que
ahora
ya
no
pienso
en
ti
That
now
I
don't
think
of
you
anymore
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Mi
corazon
se
apaga
My
heart
is
fading
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Nada
que
vivir
nada
que
sentir
Nothing
to
live,
nothing
to
feel
En
mi
realidad
In
my
reality
Dime
donde
he
de
buscar
Tell
me
where
I
should
search
Que
camino
he
de
seguir
What
path
should
I
follow
Sal
y
deja
de
mentir
Leave
and
stop
lying
Decidete
Make
up
your
mind
Y
vete
que
el
tiempo
se
me
escapa
And
leave,
time
is
slipping
away
from
me
O
no
lo
ves
Can't
you
see
it?
Que
ahora
ya
no
pienso
en
ti
That
now
I
don't
think
of
you
anymore
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Mi
corazon
se
apaga
My
heart
is
fading
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Si
digo
nada
es
nada
If
I
say
nothing,
it's
nothing
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
siento
nada
That
I
don't
feel
anything
anymore
Cuando
pienso
en
ti
When
I
think
of
you
No
puedo
fingir
I
can't
pretend
Solo
quiero
gritar
I
just
want
to
scream
Y
decirte
And
to
tell
you
Que
ya
no
queda
nada
That
there's
nothing
left
Nada
para
ti
nada
para
mi
Nothing
for
you,
nothing
for
me
Nada
que
sentir
Nothing
to
feel
En
mi
realidad
In
my
reality
Dime
donde,
dime
donde,
dime
donde.
Tell
me
where,
tell
me
where,
tell
me
where.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Gomez Ridgway, Guillermo Hernandez Coronado Quintero, Eduardo Sanchez Font
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.