Efecto Mariposa - El Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efecto Mariposa - El Mundo




El Mundo
The World
¡Arriba!
Up!
No, esta noche amor no he pensado en ti
No, tonight love I haven't thought of you
Abrí los ojos para ver en torno a
I opened my eyes to see around me
Y en torno a giraba el mundo como siempre
And around me the world was turning as always
Gira, el mundo gira en el espacio infinito
It turns, the world turns in infinite space
Con amores que comienzan con amores que se han ido
With loves that begin with loves that have gone
Con las penas y alegrías de la gente como yo
With the sorrows and joys of people like me
El mundo
The world
Llorando ahora yo te busco
Crying now I look for you
En el silencio yo me pierdo
In the silence I lose myself
Y no soy nada al verte a ti
And I am nothing when I see you
El mundo
The world
No se ha parado ni un momento
Has not stopped for a moment
Su noche muere y llega el día
Its night dies and day arrives
Y ese día vendrá
And that day will come
Yo que aún pensaba que eras algo especial
I who still thought you were something special
Después la vida me ha enseñado mucho más
Life has taught me much more
Que en torno a ti no gira todo como siempre
That everything doesn't revolve around you as always
Gira, el mundo gira en el espacio infinito
It turns, the world turns in infinite space
Con amores que comienzan, con amores que se han ido
With loves that begin, with loves that have gone
Con las penas y alegrías de la gente como yo
With the sorrows and joys of people like me
El mundo
The world
Llorando ahora yo te busco
Crying now I look for you
En el silencio yo me pierdo
In the silence I lose myself
Y no soy nada al verte a ti
And I am nothing when I see you
El mundo
The world
No se ha parado ni un momento
Has not stopped for a moment
Su noche muere y llega el día
Its night dies and day arrives
Y ese día vendrá
And that day will come
(Arriba) El mundo
(Up) The world
Llorando ahora yo te busco
Crying now I look for you
En el silencio yo me pierdo
In the silence I lose myself
Y no soy nada al verte a ti
And I am nothing when I see you
Y el mundo
And the world
No se ha parado ni un momento
Has not stopped for a moment
Su noche muere y llega el día
Its night dies and day arrives
Y ese día vendrá
And that day will come





Writer(s): Carlo Pes, Jimmy Fontana, Gianni Meccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.