Paroles et traduction Efecto Mariposa - El mundo (Live Fuengirola 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El mundo (Live Fuengirola 2007)
Мир (Живое выступление, Фуэнхирола 2007)
No,
esta
noche
amor
no
he
pesado
en
ti
Нет,
этой
ночью,
любовь
моя,
я
не
думал
о
тебе.
Abrí
los
ojos
para
ver
entorno
a
mi
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
всё
вокруг.
Y
en
torno
a
mi
giraba
el
mundo
como
siempre...
И
вокруг
меня
вращался
мир,
как
всегда...
Gira
el
mundo
gira
Вращается
мир,
вращается
En
el
espacio
infinito
В
бесконечном
пространстве
Con
amores
que
comienzan
С
зарождающимися
любовями
Con
amores
que
se
han
ido
С
ушедшими
любовями
Con
las
penas
y
alegrías
С
печалями
и
радостями
De
la
gente
como
yo.
Людей,
таких
как
я.
Llorando
ahora
yo
te
busco,
Плача,
сейчас
я
ищу
тебя,
En
el
silencio
yo
me
pierdo
В
тишине
я
теряюсь
Y
no
soy
nada
al
verte
a
ti
И
я
ничто,
когда
вижу
тебя.
No
se
ha
parado
ni
un
momento
Не
остановился
ни
на
мгновение
Su
noche
muere
y
llega
el
día
Его
ночь
умирает,
и
наступает
день
Y
ese
día
vendrás
Yo
И
в
этот
день
ты
придёшь.
Que
aun
pensaba
que
eras
algo
especial
Я,
всё
ещё
думавший,
что
ты
нечто
особенное,
Después
la
vida
me
ha
enseñado
mucho
mas
Потом
жизнь
научила
меня
многому
другому.
Que
entorno
a
ti
no
gira
todo
como
siempre
Что
не
всё
вращается
вокруг
тебя,
как
всегда.
Gira
el
mundo
gira
Вращается
мир,
вращается
En
el
espacio
infinito
В
бесконечном
пространстве
Con
amores
que
comienzan
С
зарождающимися
любовями
Con
amores
que
se
han
ido
С
ушедшими
любовями
Con
las
penas
y
alegrías
С
печалями
и
радостями
De
la
gente
como
yo
Людей,
таких
как
я.
Llorando
ahora
yo
te
busco,
Плача,
сейчас
я
ищу
тебя,
En
el
silencio
yo
me
pierdo
В
тишине
я
теряюсь
Y
no
soy
nada
al
verte
a
ti
И
я
ничто,
когда
вижу
тебя.
No
se
ha
parado
ni
un
momento
Не
остановился
ни
на
мгновение
Su
noche
muere
y
llega
el
día
Его
ночь
умирает,
и
наступает
день
Y
ese
día
vendrás
И
в
этот
день
ты
придёшь.
Llorando
ahora
yo
te
busco,
Плача,
сейчас
я
ищу
тебя,
En
el
silencio
yo
me
pierdo
В
тишине
я
теряюсь
Y
no
soy
nada
al
verte
a
ti
И
я
ничто,
когда
вижу
тебя.
No
se
ha
parado
ni
un
momento
Не
остановился
ни
на
мгновение
Su
noche
muere
y
llega
el
día
Его
ночь
умирает,
и
наступает
день
Y
ese
día
vendrá.
И
в
этот
день
ты
придёшь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Pes, Jimmy Fontana, Gianni Meccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.