Efecto Mariposa - Inocencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Efecto Mariposa - Inocencia




Inocencia
Невинность
Aunque no te necesito, si te vas todo es distinto
Хотя ты мне не нужна, если ты уйдешь, все изменится
A lo que imaginé
Тому, что я себе представлял
Dulces labios sin complejos, soy actriz de mis sentimientos
Сладкие губы без комплексов, я актриса своих чувств
Niña que juega a ser mujer
Девушка, которая играет в женщину
No necesito tu piedad, tenerte cerca
Мне не нужна твоя жалость, но мне нужно быть рядом с тобой
Y por jugar te vuelvo a perder
И играя, я снова тебя теряю
No volveré a dudar jamás si pierdo así tu amistad
Я больше никогда не буду сомневаться, если так я потеряю твою дружбу
Con mis deseos, en silencio lloraré
Я буду молча плакать по своим желаниям
Quiero decirte (narana-narana) y darte lo que me das
Я хочу сказать тебе (нара-нарана) и дать тебе то, что ты мне даешь
Si consigo tu atención
Если я получу твое внимание
Quiero pedirte perdón por tantas veces que ignoré tu voz (uh-uh-uh)
Я хочу попросить у тебя прощения за то, что столько раз игнорировал твой голос (у-ух-ух)
Aprendida la lección el orgullo siempre crece
Урок усвоен, гордость всегда растет
Quizá no pedir perdón
Возможно, я не умею просить прощения
No si lo quieres
Я не знаю, хочешь ли ты этого
No volveré a dudar jamás si pierdo así tu amistad
Я больше никогда не буду сомневаться, если так я потеряю твою дружбу
Con mis deseos, en silencio lloraré
Я буду молча плакать по своим желаниям
Quiero decirte (narana-narana) y darte lo que me das
Я хочу сказать тебе (нара-нарана) и дать тебе то, что ты мне даешь
Si consigo tu atención
Если я получу твое внимание
Quiero pedirte perdón por tantas veces que ignoré tu voz
Я хочу попросить у тебя прощения за то, что столько раз игнорировал твой голос
Pedir perdón, tantas tramas y mentiras, inocencia confundida
Просить прощения, столько интриг и лжи, смутная невинность
Y dar y dar sin esperar
И отдавать и отдавать, ничего не ожидая взамен
Guiarme por tu amor, oh-oh
Вести меня своей любовью, о-о
Quiero decirte (narana-narana) y darte lo que me das
Я хочу сказать тебе (нара-нарана) и дать тебе то, что ты мне даешь
Si consigo tu atención
Если я получу твое внимание
Quiero pedirte perdón por tantas veces que ignoré tu voz
Я хочу попросить у тебя прощения за то, что столько раз игнорировал твой голос
Quiero decirte (narana-narana) y darte lo que me das
Я хочу сказать тебе (нара-нарана) и дать тебе то, что ты мне даешь
Si consigo tu atención
Если я получу твое внимание
Quiero pedirte perdón por tantas veces que ignoré tu voz
Я хочу попросить у тебя прощения за то, что столько раз игнорировал твой голос
Pedir perdón, tantas tramas y mentiras, inocencia confundida
Просить прощения, столько интриг и лжи, смутная невинность
Y dar y dar sin esperar
И отдавать и отдавать, ничего не ожидая взамен
Guiarme por tu amor y no decir que no
Вести меня своей любовью и не говорить "нет"





Writer(s): Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Raul Osuna Cozar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.