Efecto Mariposa - No Elegimos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efecto Mariposa - No Elegimos




No Elegimos
We Don't Choose
Escúchame
Listen to me
Aunque queda poco que hablar
Although there's little left to say
Es que ya no es el momento
It's that it's no longer the time
De seguir viviendo en el intento
To keep living in the attempt
Y no, lo que se fue no vendrá
And no, what's gone will not come back
Aunque detuviéramos el tiempo
Even if we stopped time
Aunque quisiéramos cambiarnos
Even if we wanted to change
Y ahora mírame a los ojos
And now look me in the eyes
Dime que es lo que nos está pasando
Tell me what's happening to us
Que ya no quiero despertar si no estás
That I don't want to wake up if you're not there
Y no te tengo a mi lado
And I don't have you by my side
A mi lado, oh oh oh
By my side, oh oh oh
Y no debimos caer, perdimos la razón
And we shouldn't have fallen, we lost our reason
No podemos decidir lo que siente el corazón
We can't decide what the heart feels
Nos fuimos abandonando cuando solo debimos ser
We gradually abandoned ourselves when we should have just been
No tuvimos el control, elegimos el querer
We didn't have control, we chose to love
Entiéndeme, debes aprender a olvidar
Understand me, you must learn to forget
Alejar tus propias huellas
Erase your own footprints
A seguir andando sin mirar atrás
To keep walking without looking back
Y no te falta razón
And you're not wrong
Porque con el tiempo no cambiamos
Because with time we don't change
Solamente nos cansamos
We only get tired
Y ahora mírame a los ojos
And now look me in the eyes
Dime que es lo que nos está pasando
Tell me what's happening to us
Ya no quiero despertar si no estás
I don't want to wake up if you're not there
Y no te tengo a mi lado
And I don't have you by my side
A mi lado, oh oh oh
By my side, oh oh oh
Y no debimos caer, perdimos la razón
And we shouldn't have fallen, we lost our reason
No podemos decidir lo que siente el corazón
We can't decide what the heart feels
Nos fuimos abandonando cuando solo debimos ser
We gradually abandoned ourselves when we should have just been
No tuvimos el control, no elegimos el querer
We didn't have control, we didn't choose to love
No, no elegimos el querer
No, we didn't choose to love
No, no elegimos el querer
No, we didn't choose to love
Y ahora mírame a los ojos
And now look me in the eyes
Dime que es lo que nos está pasando
Tell me what's happening to us
Ya no quiero despertar si no estás
I don't want to wake up if you're not there
Y no te tengo a mi lado
And I don't have you by my side
A mi lado, oh oh oh
By my side, oh oh oh
Y no debimos caer, perdimos la razón
And we shouldn't have fallen, we lost our reason
No podemos decidir lo que siente el corazón
We can't decide what the heart feels
Nos fuimos abandonando cuando solo debimos ser
We gradually abandoned ourselves when we should have just been
No tuvimos el control, no elegimos el querer
We didn't have control, we didn't choose to love
No elegimos el querer
We didn't choose to love





Writer(s): Francisco Antonio Gomez Ridgway, Alfredo Baon Iniguez, Susana Calvo Alva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.