Paroles et traduction Efecto Mariposa - No estás solo
No estás solo
You're Not Alone
Si
todo
te
sale
del
revés
If
everything
goes
wrong
for
you
Y
hoy
no
es
mejor
que
ayer
And
today
is
no
better
than
yesterday
Si
no
hay
motivos
para
mantenerse
en
pie
If
there
are
no
reasons
to
stay
on
your
feet
Yo
estaré
aquí
I'll
be
here
Si
tus
ojos
han
dejado
de
brillar
If
your
eyes
have
stopped
shining
Si
has
dejado
de
creer
que
hay
algo
mas
If
you
have
stopped
believing
that
there
is
something
more
Si
ya
no
sabes
celebrar
y
olvidar
If
you
no
longer
know
how
to
celebrate
and
forget
Yo
estaré
aquí
I'll
be
here
No
estas
solo
You
are
not
alone
Hay
otros
corazones
tan
perdidos
There
are
other
hearts
so
lost
No
estas
solo
You
are
not
alone
No
temas
nada
yo
estaré
aquí
Fear
nothing,
I'll
be
here
Si
no
puedes
soñar,
te
cuesta
olvidar
If
you
can't
dream,
you
have
a
hard
time
forgetting
Te
quieres
levantar
y
no
sabes
como
You
want
to
get
up
and
you
don't
know
how
Si
pretendes
volar,
solo
quieres
huir
If
you
pretend
to
fly,
you
just
want
to
escape
Volver
ha
empezar
y
no
sabes
como
To
start
over
and
you
don't
know
how
Estaré
aquí
contigo
I'll
be
here
with
you
Si
ese
amor,
ya
no
tiene
solución
If
that
love,
has
no
solution
anymore
Si
has
tirado
por
la
borda
tu
ilusión
If
you
have
thrown
your
illusion
overboard
Si
se
derrumba
el
cielo
a
tu
alrededor
If
the
sky
collapses
around
you
Yo
estaré
aquí
I'll
be
here
No
estas
solo
You
are
not
alone
Hay
muchos
corazones
tan
perdidos
There
are
many
hearts
so
lost
No
estas
solo
You
are
not
alone
No
temas
nada
yo
estaré
aquí
Fear
nothing,
I'll
be
here
Si
no
puedes
soñar,
te
cuesta
olvidar
If
you
can't
dream,
you
have
a
hard
time
forgetting
Te
quieres
levantar
y
no
sabes
como
You
want
to
get
up
and
you
don't
know
how
Si
pretendes
volar,
solo
quieres
huir
If
you
pretend
to
fly,
you
just
want
to
escape
Volver
ha
empezar
y
no
sabes
como
To
start
over
and
you
don't
know
how
Estaré
aquí
contigo
I'll
be
here
with
you
Si
se
para
tu
voz
y
no
puedes
gritar
If
your
voice
stops
and
you
can't
scream
Solo
quieres
escapar
y
no
sabes
como
You
just
want
to
escape
and
you
don't
know
how
Estaré,
estaré
contigo
I'll
be,
I'll
be
with
you
Si
no
quieres
hablar,
solo
disimular
If
you
don't
want
to
talk,
just
pretend
Ya
no
sabes
como
You
don't
know
how
anymore
Estaré
aquí
contigo
I'll
be
here
with
you
Volverás
a
ver
las
cosas
como
son
You
will
see
things
as
they
are
again
A
seguir
el
pulso
de
tu
corazón
To
follow
the
beat
of
your
heart
Y
si
vuelves
a
caer
debes
saber
And
if
you
fall
again,
you
should
know
Que
yo
estaré
contigo
That
I'll
be
with
you
Si
no
puedes
soñar,
te
cuesta
olvidar
If
you
can't
dream,
you
have
a
hard
time
forgetting
Te
quieres
levantar
y
no
sabes
como
You
want
to
get
up
and
you
don't
know
how
Si
pretendes
volar,
solo
quieres
huir
If
you
pretend
to
fly,
you
just
want
to
escape
Volver
ha
empezar
y
no
sabes
como
To
start
over
and
you
don't
know
how
Estaré
aquí
contigo
I'll
be
here
with
you
Si
se
para
tu
voz
y
no
puedes
gritar
If
your
voice
stops
and
you
can't
scream
Solo
quieres
escapar
y
no
sabes
como
You
just
want
to
escape
and
you
don't
know
how
Estaré,
estaré
contigo
I'll
be,
I'll
be
with
you
Si
no
quieres
hablar,
solo
disimular
If
you
don't
want
to
talk,
just
pretend
Ya
no
sabes
como
You
don't
know
how
anymore
Estaré
aquí
contigo
I'll
be
here
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jose Martin Martin, Alfredo Baon Iniguez, Susana Calvo Alva, Francisco Antonio Gomez Ridgway
Album
Comienzo
date de sortie
26-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.